魅玲唯の何でも有りのブログ

 様々な事について言いたい事を書きます。

ジャンヌ・ダルクを演じた女優

2010-09-30 00:55:02 | Weblog
 先日、日曜洋画劇場で「バイオハザードⅢ」が放映されていましたが、ミラ・ジョヴォヴィッチをみて「ジャンヌ・ダルク」を思い出しました、ミラ・ジョヴォヴィッチの「ジャンヌ・ダルク」が上映さていた頃、NHKで別の「ジャンヌ・ダルク」が放映されました、そこで今回は「ジャンヌ・ダルクは誰が演じたのが最高ですか?」というアンケートをやります。

 私はイングリッド・バーグマンの「ジャンヌ・ダーク」を見たのは「ゴールデン洋画劇場」だったと記憶していますが、ミラ・ジョヴォヴィッチの「ジャンヌ・ダルク」は映画館でみました、そのせいも有るとは思いますが、ミラ・ジョヴォヴィッチの方が迫力がありました、私がミラ・ジョヴォヴィッチを知ったのも「ジャンヌ・ダルク」です。

 今回のアンケート

ジャンヌ・ダルクは誰が演じたのが最高ですか?
コメントボード

 Cathy

「ちゃ」「ちゅ」「ちょ」の入力

2010-09-22 05:11:07 | Weblog
 以前ん「しゃ」「しゅ」「しょ」の入力についてやりましたが、他にも「ちゃ」「ちゅ」「ちょ」も日本式とヘボン式とで違うので、今回は「ちゃ」「ちゅ」「ちょ」についてやります、私にはヘボン式の方がしっくりきます。

 今回のアンケート

「ちゃ」「ちゅ」「ちょ」を入力する時chかtyかどちらで入力しますか?
コメントボード

「ち」を入力する時chiかtiかどちらで入力しますか?
コメントボード

Mylène

欧文文字は機種依存文字のままで良いのか?

2010-09-15 04:50:48 | Weblog
 私がネットを始めた頃はフランスのサイトに欧文文字の部分が字化けしている事はよく有りました、サイトについて書いてある本に載っているサイトの写真(スクリーンショット)でも欧文文字の部分は字化けしていました、それに対して、今では欧文文字も字化けしないサイトも増えてきましたし、字化けしないメーラー同士なら、欧文文字も使える様ですが、未だ未だ字化けするサイトも有ります、英語圏でもアクサンテギュー等を使う事も有るので、私としては標準で使える様にして欲しいものです。

 今回のアンケート

欧文文字(フランス語、ドイツ語、スペイン語等に使う記号付きの文字)は機種依存文字ですが、此れについてどう思いますか?
コメントボード

Mylène

QVC 男性ナヴィゲイターは2人居ますが。

2010-09-08 05:09:55 | Weblog
 私がQVCを見始めた頃から男性ナヴィゲイターは2人です、女性ナヴィゲイターはよく入れ替わっていますが、男性ナヴィゲイターは入れ替わっていません、そこで、今回はQVCの男性ナヴィゲイターが2人についてのアンケートをやります。

 今回のアンケート

QVCのナヴィゲイターは殆どが女性で、男性は2人ですが、此れについてどう思いますか?
コメントボード

Mylène