忘れてるわけではありません、BEE MOVIE(ビー・ムービー)
日本版のDVDは6月13日にリリースだそうです。私はアメリカ版を買ってきたのですが(トップの写真)あちらのものは2枚組で特典映像もいっぱい…とは言っても、、なんかバタバタしてて、本篇を数回見ただけで、すべてチェックしてないのです(汗!!
本篇の方は、映画館で聞き逃しそうになったマイケル・リチャーズが声を担当してるパートを何度も繰り返してみてしまいました。
日本版のパッケージ仕様が…アメリカのものと比べても、何気に「子ども向き」~

ま、他にやり様がなかったんでしょうけれどもね。
このパッケージを見たら、殆どの人は『みつばちマーヤ』とか『ナンとかハッチ』のような、イノセントな話を想像なさることでしょう。
ごめんなさいね~!
よくわからないけど(?)とりあえず、わたくしが謝っておきますよ…
ところで、先日映画館に行ったら、ドリームワークスの次回作『カンフーパンダ』が大々的に宣伝されてましたし、『ビームービー』など、すぐに忘れ去られてしまうことでありましょう…
なんて、自暴自棄なコトばかり書いていますが、嬉しいニュースを紹介させてもらえば…NHK総合で日曜日の7時30分から『ダーウィンが来た!』とかいう番組が放送されていますが、その中で、この『ビー・ムービー』のサントラの曲がよく使われているんですよ!!
特に先々週は、アイスランドに住むユーモラスな外見の鳥を特集していたのですが、鳥のしぐさとBEE MOVIEの音楽がベストマッチでした。先週の放送分でも、時々流れていたと思います。
この映画の音楽は、どれもホントに良くできていますからね!(独立した楽曲としても、十分に鑑賞に堪えるものばかりなのです)映画のストリーが今一つ肌に合わない…と感じる方でも、興味がある方は、是非サントラをチェックしていただきたいです。
サントラについてはこちら
この番組の音楽担当ディレクターさん、Good Job!!
しかし…
あの番組を見て「あっ、BEE MOVIEの曲!」と気づいたのは、日本中で私のほかに何人?…と、ちょっと考えてしまいました。