今日、ちょっとした論争が起こりました。
原因は、ELLEGARDENの読み方。
私は「エルレガーデン、略はエルレだよ!」と言い張ったのに対し、私の友達は「エレガーデンじゃないの?皆エレガって言ってるよ?」という感じに。
いや、そんなに深刻な問題になったわけでなく、適当に流れたお話なわけですが。
いつも通り私がカタカナ読み間違えただけなのかな、ということで片付いたんですけどね。
っていうか、私のほうが正しかったら私の周りの人たち全員間違ってることになりますが・・・(汗)。
ということで、誰か正しいほうを知ってる人いたら教えてください。
・・・エレガが有力っぽいですけど(苦笑)。
原因は、ELLEGARDENの読み方。
私は「エルレガーデン、略はエルレだよ!」と言い張ったのに対し、私の友達は「エレガーデンじゃないの?皆エレガって言ってるよ?」という感じに。
いや、そんなに深刻な問題になったわけでなく、適当に流れたお話なわけですが。
いつも通り私がカタカナ読み間違えただけなのかな、ということで片付いたんですけどね。
っていうか、私のほうが正しかったら私の周りの人たち全員間違ってることになりますが・・・(汗)。
ということで、誰か正しいほうを知ってる人いたら教えてください。
・・・エレガが有力っぽいですけど(苦笑)。
私はエルレってよんでますよ☆
やっぱり、エルレガーデンだったんですね。
っていうことは、私の周りの人全員間違っている、という事に・・・。
このことは私の心の中に秘めておくことにしますね(笑)。