yaplogトップの表示乱れの解決法
2009年09月14日 03時08分53秒
yaplogのサポートにメールをした結果解消方法が分かりました。
参考と今後の為にここで紹介します。
表示が乱れた状態 (前回の記事から再掲)
ヤプログにメールで問い合わせた際
(引用)
ヤプログ!のブログ説明文にご使用いただけるタグは以下の二つになります。
<br>…文章を改行するHTMLタグ
<center></center>…タグで囲んだ文章を説明文中央に表示するHTMLタグ
誠に恐れ入りますが、上記以外のタグを使用されております場合は
表示崩れが起きることがございますため、ご確認いただけますようお願いいたします。
また、機種依存文字等を使われますと、文字化けしてしまうことがございます。
(ここまで)
同様の内容が解説されている参考記事
ヤプサポセンター
「ブログ説明文について」
http://yaplog.jp/support/archive/61
と返答がありました。
しかし<BR>(改行)タグ以外は使っていないのにおかしい・・・
と思いつつも一度、説明文の欄を空欄にして保存したら、表示乱れは治りました。
あれこれ試してみたところ、表示が乱れた時
説明文には
「我與森林爺爺的"八草モリゾウ"對喔結婚著・・・哈哈」(以下略)
と書いていたのですが、どうやら
「"」八草モリゾウ「"」
このダブルコーテーションがhtmlタグと認識され、悪さをしていたようです。
「」など他の記号に書き換えたら解消しました。
ヤプログの場合、中文を書いて日本語では使わない漢字
例えば「你」とか「她」を入力すると、 編集画面では文字コードのようなものに化けてしまいます。
最初、これが原因かと思ったのですが、そういうわけではありませんでした。
(今は「她」を使っているけど正常に表示されています)
「私はモリゾーの八草モリゾウと結婚しています」
と書くと表示が乱れるので、森の怒りかと思っちゃいましたよ
ちなみに中文入力時に文字コードのようなものに置き換わってしまう問題ですが、これは編集画面のみでプレビュー画面やブログ本体では正常に表示できます。
ただコメント欄では、正常に表示されず文字コードのようなもののままです。
コピーペーストして編集画面に貼れば、プレビューで正常に表示された状態で読めるものの、管理者(yaplogをやっている人)しか確認できないので不便です。
せめて11月に予定されている大規模リニューアル時には解消して欲しいものです。
09/9/14 3:08UP
最近の「更新履歴・サイト・ブログ関連+雅ちゃん日記(BlogPet.etc)」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
- 買い物(shopping)(222)
- モリゾー・キッコロ・ラブ(morizo & kiccro)(66)
- ヤマトンと大和市の話題(yamaton & yamato city)(101)
- おでかけ・旅行記(travel diary)(593)
- 小田急線+御殿場線+箱根高速バス(182)
- 鉄道関係のその他の話題(railway)(215)
- スマートフォン・携帯電話の話題(mobile phone)(127)
- その他の話題(食べ物etc) others(604)
- 香港・シンガポール(旅行)関連の話(hongkong/singapore)(132)
- 台湾(旅行)関連の話(taiwan)(81)
- ☆きよきよぴ日記(from mobile phone)(599)
- 富士急湘南バス(34)
- きよぴ岐阜鉄道(8)
- 絢香(ayaka)(15)
- 大塚愛(岩槻玲・LOVE含む) ai otsuka(48)
- ケアベア(carebears)(20)
- 園芸関連の話(27)
- 今の気持ち?(1)
- 更新履歴・サイト・ブログ関連+雅ちゃん日記(BlogPet.etc)(89)
バックナンバー
人気記事