生きてる、夢、僕の場所。

人と話したりすると 気付くんだ 伝えたい言葉が無いって事
適当に合わせたりすると解るんだ 伝えたい気持ちだらけって事

僕に君のセカイは見えない

2005-07-28 23:20:55 | Ever lasting lie
當我想要畫圖想要復出的時候
偏偏鮮網當掉了,當了好多好多天。
不會是我的專欄被刪掉了吧

算了,不管,我要來推薦一本書。
《看不見的光》繪本,作者:kowei先生,大塊文化。
去年我就在報紙上看到連載,kowei先生的畫+各地網友的文
關於一個尋找光的女孩的故事。
報紙上介紹,這是kowei先生在網路上發起的活動,邀請大家一起創作的圖文
就是沒有寫是在茫茫網海上的哪裡。
我企圖尋找,但就像故事中的女孩一樣,沒有一個結局。
那時我暗想:如果有一天,這故事能出成繪本的話,我一定買。
因為我精艷於kowei先生細緻飽滿的畫風,著迷於網友接龍故事的深刻文字。

前幾天去逛書店,意外地意外地,就發現了這本,今年七月的新書!!!!!!!!!
二話不説當然立刻帶回家細細品嘗咯。
女孩有了名字,故事有了個完整性,當然也有,並不是結束而是另一個開始的結尾。
雖然故事是由kowei先生按照畫圖原意重新寫過的内容,並不是網友的文字
兩相對照之下,有不同的感動。

國王先生網站

那時在報紙上看到kowei先生的圖,我直覺認為,這孩子真是個好樣的!!
逛了他的網站和看完繪本之後~~~我再次覺得,うん。~的確是很妙的一個人。
(會畫出那樣的圖,應該是個心思細膩敏感的傢伙吧,但其實也是個喜歡日本音樂藝人的大男孩。很可愛。雖然我不算認識他,但覺得他是個很認真過生活的人,我很佩服。)
這個不停在書中幫矢井田瞳(今天剛好是她生日)打廣告的摳家的未先生
謝謝你在網站中推薦了我們 的 [世界樹]
好期待你下一本新書,要繼續加油喔!!!!!!
ps. 對不起我讓你的書染上皮膚色,也希望你別介意我在日記裡提到你。>w<


毎次毎次看到害的人畫出害的圖
我都會有種想哭+撞牆的衝動
哭的是,他們的圖太有感情了我好喜歡可以看好久好久;撞牆的是,為什麼我就是畫不出來這樣的圖?!
平平都是人,都是有兩隻眼睛兩隻手一顆腦袋的人
為什麼我們看到的世界就是不一樣
就算看到相同的東西,為什麼你畫的出來,我卻不行?
到底差別在哪裡?
我沒辦法把眼前的事物按比例素描出來,也許有人說那要靠觀察+苦練
技術是可以練習,但靈性是天生的
我真的好想好想知道,那些隨筆就可以抓到神韻的人,眼中到底是看到怎麼樣的世界?手與大腦又是如何協調,能將看到的或想像中的景象描繪出來???
惑惑惑大惑焉。


藤君説:僕に君のドアは見えない。(from 「同じドアをくぐれたら」 收録於 [世界樹] 專輯)
中文是:我看到不屬於你的那扇門。
這一句,讓我覺得,日文真是好奧妙哦!!!!
如果是我,大概會譯成:我看不見屬於你的那道門。
這兩種意思有一體兩面的微妙。
所以,我的タイトル,是否可解釋為: 我無法看見屬於你的世界。
(難不成要譯成:我看到不屬於你的那個世界。←好像靈異事件 )
本來タイトル是要寫: 我能否看見你所看見的世界
(是個疑問句)
但是日文沒有"你"這個字,寫在タイトル裡會變成亂碼。還好内文不會。


「プラネタリウム」這張單曲好像是拿到ORICON第四名吧,跟我預想差不多。
(原本以為是第三名,因為第一名給GLAYxEXILE,第二名給L'Arc,看~我多麼謙虚)
如果是第一名的話,剛剛就可以從廣播中聽到了唷~~~
不過現在出現了(好久沒出片的偶像天團)強敵哪~~
總之,為了應援 BUMP ,blog版面改成 宇宙
暗之中還是會有光。我喜歡星空。









最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
嚇一跳... (灰原)
2005-07-29 01:14:33
一打開網頁整個是色的...

還以為開到我自己的網頁*爆*

對於你説畫畫的事

我也有同感

就是不懂為什麼有人就是這麼害啊!!*嘆*
返信する
Unknown (小狼)
2005-07-29 01:46:07
你的網頁才不是全的,還有大大的臉阿XD



拜託~~我說的很害的人,也包括灰原你耶!!!!!

你在那邊嘆息個怎麼勁阿XDDDDDDDDD

你可不要跟我說什麼人外有人天外有天

不管怎麼說,你們都是我無法達到(或是我懶惰不去追尋?!)的目標。
返信する
Unknown (灰原)
2005-07-29 15:22:45
其實我剛開始的網頁真的是全的

是後來才開始有圖的^^





包...包括我?((小聲))

這這...這怎麼敢!!((慌))

不能抱怨

那~~我説謝謝好了^^

再偸偸告訴你

你背後也有梅干喔~~((笑))
返信する
Unknown (小狼)
2005-07-29 16:07:19
說真的....我還不太習慣色版面

感覺好沉重.....

是說,跟我最近心情也差不多就是(汗)

(↑原因請看下面日記)





[你背後也有梅干喔~~((笑))]

↑這句讓我好感動~~~~~

謝謝你,灰原~~~~~(撲抱)
返信する
Unknown (灰原)
2005-07-30 00:00:55
乖~~我知道

簽賭是很嚴重的

想當初我們家時報都被搞到解散了

所以我寧可選擇逃避...

唉...
返信する
Unknown (小狼)
2005-07-30 14:13:05
啊?原來灰原以前是鷹迷阿........

那個時候...沒錯,那些事情以後我就漸漸不看棒球了....

好不容易現在又找回熱情了說

兄弟王朝三年一輪

職棒簽賭八年一輪

是怎樣啦,詛咒喔



返信する
Unknown (灰原)
2005-07-30 18:35:21
咦咦咦咦~~~

我有跟你説過呢~!!(我是鷹迷)

不過好幾年了啦

你不記得也是理所當然... ...((汗))
返信する
Unknown (小狼)
2005-07-31 13:17:40
阿阿阿阿~~~

我居然忘了orz

對不起,我腦袋中只容得下大象小雞和狼三種動物。(爆)

昨天象鯨戰有六千多人喔,真是不錯!!!!!!!!

(雖然我人在兒童樂園,不過兄弟是贏了,哈)
返信する