人的サービス Jinteki Service

人的サービスとは…おもてなしのこと。
相手の身になって物事をすること。
お客の立場で物事を考え行動すること。

English Conversation ( 3 )

2024-03-26 09:45:02 | 日記

English Conversation ( 3 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~Proverb~/A drowng man will clutch at a straw./ Even Kobo makes mistakes with the brush./ Money is the best lawyer in the hell./ Date:2024.3.26./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Conversation ( 2 )

2024-03-26 09:15:11 | 日記

English Conversation ( 2 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~Natural talk~/ ~tahnk you~ than  kyou~tahnks~/ I must thank you for the thoughtful gifts./ A special thank you to my best friend./ Thank you very much. I appreciate deeply from my heart./ Date:2024.3.26./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Conversation ( 1 )

2024-03-26 08:45:34 | 日記

English Conversation ( 1 ) ( 英会話)/ Lectuer.Mr.Syuichi Ito / ~Get ~/ Get close / Get dressed / Get married / Get ready / Get me some snack / Get me some beer./ Get out of my sight./ Get out of my way./ Get ready for the party./ Get ready for the dinner./Date:2024.326./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Lesson

2024-03-26 08:18:29 | 日記

English Lesson ( 英語教室)/ Lectuer.Mrs.Mieko Onogi / ~Your personality~/ If you won 100 million yen, what would you like to do with it? / Do you mean If I won a lottery? I would retire from work. I've been too busy with it./ Date:2024.3.26./

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Today's Saying

2024-03-26 07:32:47 | 日記

A bird in the hand is north two in the bush.

( 手の中の一羽は、藪の中の二羽の価値がある)~明日の百より今日の五十~

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする