和菓子の人気の大福を説明しよう
大福の名前の由来は?
大福はもともとうずら餅と言われていたそうです。
鳥のウズラですね。漢字だと鶉です。
ウズラの腹は膨れて見えることから、そう言われていました。
別名として腹太餅(はらぶともち)とも言われていました。
大福は腹持ちがいいことから
そう言われていたんですね。
その腹太餅が江戸時代に大腹餅(だいふくもち)と言う名で売られるようになりました。
これが大福の起源です。
この「腹」が縁起のいい「福」に変わったのです。
元々は腹太餅だったって言うのはびっくりですね。
ちなみに昔の大福はもっと大きくて、
あんも小豆に塩を入れただけだったようですよ。
大福を英語で説明
大福は結構知名度の高い和菓子ですので、
Daifukuと言っても通じます。
知らない人ためにしっかり説明
大福はあんこをお餅で包んだものです。
もしくはお餅にあんこを詰めたもの。
そう考えるとお餅はrice cake、
あんこはred bean paste(jamでも可)、
詰めるはstuffed withを使って表現できます。
そうすると、大福はrice cake stuffed with red bean pasteですね。
ただ、大福の中身にはいろいろあります。
甘いものを詰めたお餅だと、
rice cake stuffed with sweet fillingですね。
これを応用すればいちご大福も表現できます。
いちご大福はあんこといちご丸々1個ですから、
rice cake stuffed with red bean paste and a whole strawberryですね。
ついでに大福の意味などを付け加えてもいいですね。
文章で表現して行きましょう。
Daifuku is a rice cake stuffed with sweet filling like red bean paste.
大福はあんこなど甘いものを詰めたお餅です。
Daifuku literally means "great luck".
大福は文字通りの意味だと大きな幸福です。
ちなみにいちご大福も実はIchigo daifukuで通じるようになっています。
われわれ日本の文化もいろいろ有名になっていますね。