チマチョゴリホームページへ http://jpjo.cafe24.com
今日の注文を受けた韓服チマチョゴリです。¥ 33,000 円
若い女性が購入することになる韓服のチマチョゴリだが、素材は化繊です。
チョゴリの色はアイボリー色です。
韓服チマチョゴリのお問い合わせE - Mail:bigcch@naver.com
大韓民国釜山市中区富平洞1街30-1 ☎ 82-017-545-4307
韓服チマチョゴリをご注文いただくと、基本的な ペチコート(ソッチマ)ソッチョッサム(上内着)ソッパジ(下内着)ポソン(韩服用足袋) コッシン(花靴)韓服バッグ などが無料で提供されています。
한복을 맞추시면 기본적인 속치마 속적삼 속바지 버선 한복신발 한복가방 등이 무료로 제공됩니다.
ノリゲ・指輪・ピニョ・コジ(髪飾り)・シニヨン などは別売りです.
노리개 등의 장신구는 포함되지 않습니다.
韓国民族衣装チマチョゴリの大人チマチョゴリ、子供チマチョゴリのオーダーレンタル 販売や韓国雑貨、刺繍入り高級韓服チマチョゴリのオーダーメイドのお店チョソンジュダンです
チマチョゴリとは
韓国固有の民族衣装を意味します
チマはスカートを意味し、チョゴリは上着を意味する言葉です。
韓国では通常韓服〔ハンボク〕と言います。
☆チマチョゴリの語源
昔の文献によると〔ユ〕又はシルラ時代には〔ウィレ〕とも呼ばれたそうです。
1420年(世宗 2) 遠景王后(元敬王后) チォンゾンウィ(遷奠儀)に
<赤古里> または <短赤古里>と 記録された のが 初めだそうです。
チマチョゴリの始まり
☆チマチョゴリの始まり
コグリョ、ペッチェ、シルラの三国時代から始まったと言われております
初めてチマチョゴリの痕跡が発見されたのはコグリョ時代の王と貴族の墓の壁画に有ります。
コグリョでは中国と唐の国から衣装や仏教等の色々な事が伝わり
以後、韓国の王とモンゴル族の王妃との婚礼により中国リョンアン
時代の衣服が韓国に伝わり、それが現代のチマチョゴリの始まりになったと言われております。
1500年代の出土品
チマチョゴリの魅力
☆チマチョゴリの一番の魅力は曲線や直線がかもし出すラインと
バランスの美しさです。
お客様から良くチマチョゴリは体のラインを綺麗に隠してくれる、
女性的で美しい衣装だとお聞き致します。
特にすっきりとした首のVラインや袖やチマのやわらかな曲線、
チマの胸から裾にかけての優雅な広がり。。。
チマチョゴリの魅力は1つ1つのラインの美しさかが総合的に調和された
ラインとバランスの魅力だといえるでしょう。。。
☆そしてもう1つの魅力はその多種多彩な色、配色に有ります。
お客様から良く色や柄、配色がとても綺麗でドレスは着られないけれどもチマチョゴリを
着てみるとドレスとは違い年齢に関係無く着られてとても嬉しいと言うお言葉を頂きます。
生地の色や種類、色の配色をたどるだけでも数百以上にのぼります。
私達が一般のお洋服を選ぶときには着られない色や柄もチョゴリなら
素敵に着こなして頂けます。
着る方によって御年齢によって、華やかな物、シックな物、ドレッシーな
物等ご自分にあったものをお選び頂けます。
☆そして最後の魅力は着やすさだと言えます。
良くホームページ等のお客様から着つけはどうすればよいのでしょうかという御質問を頂きます。
お客様へのお答えは...御自身で3分有れば着替えられます。です
チマは巻きスカート式になっていて締め付けられる感覚も無く
自由で動き安く、しかも1着18メーターもの生地を使っていても
着ていないくらいに軽く肩のこらない衣装です。
いかがでしょうか....
チマチョゴリに興味を持っていただければ
嬉しく思います。。。。
チマチョゴリの季節による衣装
チマチョゴリは季節により生地や縫製を変えより過ごしやすい
チョゴリを仕立てたいくつかの種類があります。
韓国は緯度的に日本よりも寒い地域になるため特に昔のチョゴリは
冬の防寒のための上着や帽子等色々な装飾品も豊富です。
☆春・秋のチマチョゴリ
春・秋---〔キョップチョゴリ〕キョップとはキョプチダの意味で゛重ねる
の意味
裏地と表地の2重のチョゴリ。。。で仕立てたものです。
現代では、季節の温冷も家電製品の普及で室内は
一定温度に保たれているため、一般的には1年を通し
て使われているオーソドックスなチョゴリのスタイル
です。
生地は主に木綿や薄い絹等を利用
☆夏のチマチョゴリ
夏---〔ホッチョゴリ〕ホッとは゛1つ゛を意味し、1重を意味します。
もうお分かりでしょうか?そうです。今度は裏地の無い
表地のみのチョゴリのことです。
生地は主に麻や木綿等涼しくで薄い物を利用。
☆冬のチマチョゴリ
冬---〔ソンチョゴリ〕ソンとは゛綿゛を意味します。
韓国、朝鮮半島は日本よりも冬が寒いため冬には
暖かい綿を入れてチョゴリを作りました。
〔ヌビチョゴリ〕ヌビとは゛刺し子縫い゛を意味します。
綿を入れて刺し縫いをしたチョゴリです。
刺し縫いとはもっと解りやすく言うとキルティング状に
仕上げる
ことです。
〔サンキョップチョゴリ〕サンキョップとは゛3重゛を意味します。
裏地と表地の間にもう1枚生地を挟んで仕上げた3重
のチョゴリ
生地は主に厚めのシルクや木綿等を利用
防寒用に室内着として着られていたぺチャ〔ベスト〕
襟、裏地等に動物の毛を使ったもので昔は男女ともにあったが今は女性用だけ使われています。
チマチョゴリの色の意味
昔チマチョゴリが一般的な洋服として使われていた時代がありました
ここではそんな時代のチョゴリと色に関した興味深いお話をいたしましょう。。。
韓国では昔から陰陽五行が色々な所で引用されていました。
チマチョゴリの色もけして関りが無いとは言えません。
☆子供や未婚の若い女性のチマチョゴリの色
子供や、未婚の若い女性は赤いチマにセットンチョゴリ又は黄色いチョゴリを好んで着ました。
☆既婚者の女性のチマチョゴリの色
結婚した女性はチョゴリに赤紫色のコルンを付けて既婚者と言うしるしになったと言うことです。
又、青い色の生地を袖の先に付けたら子供を持った母親と言う意味があったそうです。
薄紫や、薄いブルーのチョゴリに藍色のチマを着ていると30~40歳代の女性と言う
年齢まで解ってしまう時代もあったそうです。
その時代には30~40代の女性がこの色のチマ・チョゴリを好んできたそうです。
☆新郎新婦の母のチマチョゴリの色
それと、新郎のオモニはブルー系のチマチョゴリを、新婦のオモニはピンク系の
チマチョゴリを着ると言ういわれも有ります。
ただ、今では個性や好みによりお好みの色やデザインを自由に選んで頂くのが
一番好ましいと思います。
☆韓国の伝統的な色達
天青色
空色を象徴する色
朝鮮時代女人選好色の中で一つで文献によればドゴン翁主が好んで着たタンウイがこの色と記録されている。
韓国の染め色のの藍色は‘空の光’,藍色空色’で通用使われて来た。
空に対して恭敬の心を持っていた韓国で空色に似ている天青色、藍色は好まれてきた色である。
ネロッセッ
丹青色と,珍菜(昔の丹青の色)の一つで中間明度の程よい緑色。
.よく見られる例で石に生えた苔が積もった古風である苔の色を思い浮かべば良いであろう・・・伝統建築物の大梁,垂木などでよく見られる色でもあり壁画の地色でもたくさん使われる。
荷葉色と一緒に森を象徴する自然親和的な色でこのごろアパート等にたくさん使われている。
軟豆色
淡い豆の色で特に緑豆色を言う。.緑豆という言葉自体が‘緑(緑色ノック)’と‘豆(豆トゥ)’が合成された漢字語です。
慶尚南道では脱喪する前に殯所におゆを上げるが、小豆の汁はその赤味を霊が嫌やがると言って代わりに緑豆で作ったおかゆを使う風習がある。緑が陰陽五行上陰に俗し先祖の魂霊が気軽に来て食べることができると信じて板からだと言う。
また緑衣紅裳で上着に緑色を用いて女人たちの服で一番選好度が高かった色でもある。
梔子色
古くから先祖たちが服や小品に楽しんで使った代表的な伝統色の一つ。
くちなしの実で色を得る。あかね科に属して
主に 9月に採取して日に乾かして黄色の絵具として使われる。
中国では周国以前から梔子を染料で使ったといわれているが韓国でも織物や紙, 食用色素で使われるなど長年の歴史を持っている.