【カナダ留学方程式】
行動 + ホームワーク = 成長!
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
v(^-^) < GETT☆カナダ留学NEWS速報 <#669 2013.10.2>
\____________________________
☆★☆天野の独りごと★☆★
普段、神戸ハーバーランド付近をうろちょろしております。
ポートタワーのあたりは通勤エリアなんです。
このハーバーランド、さすが神戸のランドマークスポット、
とても奇麗です。
朝の人が少ない爽やかなハーバーランドも良いですが、
やはり夜のハーバーランド、ポートタワーは最高に奇麗です。
これは、昨日のポートタワー。
時間によって色が変わるようです。
、、横になってしまいますが、、
ちなみに毎月第一日曜の夜8時には、
ハーバーランド付近のライトが一斉に消え、
1分間カップルがプロポーズする時間が設定されています。
その1分間はポートタワーだけが光り、砂時計のように1分を刻むそうです。
神戸を結婚式の街にするべく、いろいろな催しがあり、
これもその一環だそうです。
あぁ、そんなロマンチックなプロポーズ良いなーと、
今日も自転車でハーバーランドを駆け抜ける私でした。
まだ神戸に来た事無い方、ぜひ遊びにきてくださーい。
□ 超実践的、通訳翻訳プログラム
■ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
実践的なビジネススキルが身につけられると評判のCanPacific College。
8週間で、実践的にそして濃密に勉強する事で確かなスキルを身につけられる、
通訳翻訳プログラムのご紹介です。
プログラム紹介→
【日英バイリンガルプログラム】
”その場で瞬間的な処理能力”が問われる通訳、
”更なる表現力”が問われる翻訳、
これらのスキルは机の上の勉強だけでは決して身に付くものではありません。
学んだ知識、スキルを実際の場で使って磨いてこそ、
実践で求められる能力が身につけられます。
★経験豊かな講師★
Michiyo先生は外資系エアラインの機内通訳、カナダでの社内通訳の経験を持つプロの講師です。
「いつも笑顔で大量の宿題を出してくる」という優しくも厳しい、熱血な先生であり、生徒をやる気にさせてくれると評判です。
そんな先生が構築したプログラムは実践的な内容ばかり!
☆ストリートインタビュー☆
実際にトロントの街へ繰り出し、インタビュー、そしてその場で通訳をしてもらいます。
その通訳の会話は録音し、クラスメート全員で復習します。様々な文化の人々の意見を聞き通訳することで、通訳の難しさを体験することができます。
☆マガジントランスレーション☆
現在発行されている”Hello Canada"の記事を一つ選び、翻訳していきます。雑誌ならではのスラング、イディオムをどう翻訳すれば良いのか、リサーチ方法なども個人指導します。プログラム終了後にはクラスメート全員の翻訳作品集がプレゼントされ、他の翻訳から学び合うことで自分の引出しが増えて行きます。
☆ゲストスピーカー☆
総仕上げとしてゲストを招き、通訳を行います。実際の通訳者が仕事依頼を受けてから本番当日までの段取り、どのように準備しているのかなどを学ぶ機会となります。プロと同じようにリサーチなどの準備を経て、逐次通訳に臨んでいただきます。
満席になり順番待ちができることもある人気のプログラムなので、
ご検討の場合は早めにお問い合わせください。
-日英バイリンガルプログラム
- 8週 Diploma, 4週 Certificate
- 毎8週入学
- 英語レベル:TOEIC650, TOEFL 500~, もしくはCanPacific College試験合格
- 授業料
- 8週間:$2,500
- 4週間:$1,300
- 教材費
- 8週間:$180
- 4週間:$90
- 入学金:$100
- 定員:10名
★★キャンペーン★★
8週間Diplomaコース:10% Off
4週間Certificateコース:5% Off
さらに開始日から30日以上前のお申し込みで、+5% Off
詳しくはお問い合わせください。
☆*:・°【 資料請求はこちらのフォームで 】 ★:*:・°
☆---- キャリアアップを目指す社会人と学生のための ----☆
☆---- カナダビジネス留学 ----☆
お問合せは:
⇒ GETTカナダ留学デスクホームページ
078-341-6555
NPO留学協会認定 RCA海外留学アドバイザーが
ご相談に応じます。
行動 + ホームワーク = 成長!
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
v(^-^) < GETT☆カナダ留学NEWS速報 <#669 2013.10.2>
\____________________________
☆★☆天野の独りごと★☆★
普段、神戸ハーバーランド付近をうろちょろしております。
ポートタワーのあたりは通勤エリアなんです。
このハーバーランド、さすが神戸のランドマークスポット、
とても奇麗です。
朝の人が少ない爽やかなハーバーランドも良いですが、
やはり夜のハーバーランド、ポートタワーは最高に奇麗です。
これは、昨日のポートタワー。
時間によって色が変わるようです。
、、横になってしまいますが、、
ちなみに毎月第一日曜の夜8時には、
ハーバーランド付近のライトが一斉に消え、
1分間カップルがプロポーズする時間が設定されています。
その1分間はポートタワーだけが光り、砂時計のように1分を刻むそうです。
神戸を結婚式の街にするべく、いろいろな催しがあり、
これもその一環だそうです。
あぁ、そんなロマンチックなプロポーズ良いなーと、
今日も自転車でハーバーランドを駆け抜ける私でした。
まだ神戸に来た事無い方、ぜひ遊びにきてくださーい。
□ 超実践的、通訳翻訳プログラム
■ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
実践的なビジネススキルが身につけられると評判のCanPacific College。
8週間で、実践的にそして濃密に勉強する事で確かなスキルを身につけられる、
通訳翻訳プログラムのご紹介です。
プログラム紹介→
【日英バイリンガルプログラム】
”その場で瞬間的な処理能力”が問われる通訳、
”更なる表現力”が問われる翻訳、
これらのスキルは机の上の勉強だけでは決して身に付くものではありません。
学んだ知識、スキルを実際の場で使って磨いてこそ、
実践で求められる能力が身につけられます。
★経験豊かな講師★
Michiyo先生は外資系エアラインの機内通訳、カナダでの社内通訳の経験を持つプロの講師です。
「いつも笑顔で大量の宿題を出してくる」という優しくも厳しい、熱血な先生であり、生徒をやる気にさせてくれると評判です。
そんな先生が構築したプログラムは実践的な内容ばかり!
☆ストリートインタビュー☆
実際にトロントの街へ繰り出し、インタビュー、そしてその場で通訳をしてもらいます。
その通訳の会話は録音し、クラスメート全員で復習します。様々な文化の人々の意見を聞き通訳することで、通訳の難しさを体験することができます。
☆マガジントランスレーション☆
現在発行されている”Hello Canada"の記事を一つ選び、翻訳していきます。雑誌ならではのスラング、イディオムをどう翻訳すれば良いのか、リサーチ方法なども個人指導します。プログラム終了後にはクラスメート全員の翻訳作品集がプレゼントされ、他の翻訳から学び合うことで自分の引出しが増えて行きます。
☆ゲストスピーカー☆
総仕上げとしてゲストを招き、通訳を行います。実際の通訳者が仕事依頼を受けてから本番当日までの段取り、どのように準備しているのかなどを学ぶ機会となります。プロと同じようにリサーチなどの準備を経て、逐次通訳に臨んでいただきます。
満席になり順番待ちができることもある人気のプログラムなので、
ご検討の場合は早めにお問い合わせください。
-日英バイリンガルプログラム
- 8週 Diploma, 4週 Certificate
- 毎8週入学
- 英語レベル:TOEIC650, TOEFL 500~, もしくはCanPacific College試験合格
- 授業料
- 8週間:$2,500
- 4週間:$1,300
- 教材費
- 8週間:$180
- 4週間:$90
- 入学金:$100
- 定員:10名
★★キャンペーン★★
8週間Diplomaコース:10% Off
4週間Certificateコース:5% Off
さらに開始日から30日以上前のお申し込みで、+5% Off
詳しくはお問い合わせください。
☆*:・°【 資料請求はこちらのフォームで 】 ★:*:・°
☆---- キャリアアップを目指す社会人と学生のための ----☆
☆---- カナダビジネス留学 ----☆
お問合せは:
⇒ GETTカナダ留学デスクホームページ
078-341-6555
NPO留学協会認定 RCA海外留学アドバイザーが
ご相談に応じます。