goo blog サービス終了のお知らせ 

(続) 聖剣LOM 「Song of mana」 歌詞の意味を分析

2011-08-03 16:43:11 | 英語

Song of mana

追記あるバージョン (*^ー゜)ノ

I heard      
A nostalgic


懐かしい歌を聴いた

heard 聞いた 聞きますの過去刑 (hear聞きます)
A nostalgic 名詞だから A   nostalgic 懐かしい 以前の想いに対する感嘆

Song somewhere far away

それは遠く遠く

Song 音楽 (Song は歌 MUSICは音楽)

somewhere どこか  (someplaceと同じ) 

far 遠い 

far 時間 空間における 遠い  

long は 五つの使い方があります、ここは一番普通 長い   

long の短訳 lat

long のさらに別の意味で longitude 経度>latitude 1地球上、天気や地図の(経度)地区 を示す 2 自由の意味)

away   名詞と組む使い方もあり   

1空間における 向い、向う」     2続ける  3消えるまで

 
It touched me deeply in my heart
A young force

けれど一番心の近い部分で鳴り響いていた碧く瑞々しくそして力強く

It touched

touched は感動、感激 触るではありません  触るはtouch  edがない

me

deeply 深く、強烈的な

in そこに 在

my heart 心

 

Speaking of the song of life
私に語りかけてくる歌 生命の歌

speaking  話す 語る 演説  (類:say,talk,tell,remark,saying,speaking ,talking ) +chat

of

the song  歌

of

life 命

I am born of you
And I will return
そう、私はあなたから生まれ、そしてあなたに還ってゆく

i am

born 生まれ

of 属する 

born of XXX born in XXX (XXXに生まれる)

and と

i

will 希望

reture 返る

In a song, both kind and cruel
優しく厳しい歌に抱かれ支えられ見守られ

in a song   歌に

both   1両者 二人とも

      2特別な使い方:

both XXXXXX and XXXXX

(XXXXだけでなくXXXXXこれもXXXXXそれも)           テストにでます!

kind 親切 優しい

cruel 残酷、苦しまれる

My life took a turn
I am born anew

この輪廻に感謝しながら
旅立つ準備もそこそこに

my life

took  took > take

take

1 魚、鳥の量

2 収入 額

3 カメラアンクル

4 観点、価値観、態度

                    takeと talk 誤解しないこと

a turn 廻る 中心に沿って回転

I am  私は

born 生まれ anew 転生、替わる

Hurrying to get next to you
Again and again, I long for you
あなたのもとへ急ごう

Hurrying  急ぐ  ing 現在式

to get next to you

get 取る  =got

next  1次の 2(空間)近くに 

to  行く先、に、へ

you

時間にかかわる場合、The は付けないこと     テストにでます!

the next time /the next week /the next winter /the next year

  

Hurrying to get next to you の場合

get next  推測 ; 取る>捉まる+近く,次 >  掴む

貴方のところへいく 

Again and again, I long for you

again 再び、もう一回 (one more time)

long  ここの場合: long for sth/ long for sb

      あることを実現させたい 求める+望む

私、アンタを求める 

After you I hurry
To try to be next to you
Again and again, I long after you
たまらなく どうしても 会いたくなる時がある

after you 先に i hurry 私は急ぐ

after だけなら 「あと、あとで」 の意味だが after you の場合 先に 、先を譲る

だから    「私が先に急ぐ」   <<のでは?

To try to be next to you
 

try 試す  to be next 続く(ドラマなどラストで結構to be continued で釣る?

to be XXXX それでは続く  そのつづくの 「その」みたい)  

別の意味を持つ使い方等:

to be sure  認めざるを得ない

to be honest     honest 「誠実」 、     本心を示すための発言

to be expected   expected 予期、予想      通常では

only to be expected   発生する可能性ある

 to you 貴方へ

 

Again and again, 

再びと再び

 I long after you
 

ここのafter 人に沿う (離れないように追いつづける)  辞書には一番似合う意味でー

貴方 長く 沿う 貴方

アンタの後に長く沿いつづける      <のでは? 


 
My longing is no diamond (A tiny cryzstal)
ダイヤじゃなくって (ちっぽけなガラス玉で)

longing 憧れ のことです

MY longing 私の憧れ is は  no diamond  ダイアモンド ではない

A tiny ちっぽけな cryzstal カラス玉

A grain of sand in the desert, a drop of water in the ocean
砂漠の砂の一粒で 海に溶ける雨の一滴で

A grain 粒 

of (生命でないもの、名詞に繋がる)  sand 砂 in the desert 砂漠

desertもう一つの意味: 諦めて離れる 、放棄         テストにでます!

a drop 雫 of water水 in the ocean 海洋

 

XXXX in the XXXX 場所    =   なになに in the XXX そこにある

  

雨はrain なのに なぜwater を 雨に表す

そこは海波から跳ね散らす一滴な水のでは?

 

But with pride, I come 
Seasons come and go
And I follow the same tracks

けれど、私は胸を張って会いに行こう
足早に巡る季節は私を変えてゆく

But with pride  しかし 同時に  高慢、誇る

I come  私が来る
Seasons 季節 come くる and それと  go 行く

季節が変わる   でしょうね

 

今 日 は こ こ ま で  別 の 日 で 続 く 

 

All I want is to sleep,
Embraced in your song
ただあなたの歌に抱かれて
眠っていたかっただけなのに

All I want is to wait,
Curled up in a dream
夢見ごこちでぬくぬくと
くるまっていたかっただけなのに

I follow my longing for you
私は遠くからあなたを求めて
歩きはじめる

I was riding on the wind
Your song echoed far
Thrown by waves,
風にのってどこまでも歌声が響く

I am surging to you
あなたのもとへと打ち寄せる

Young energy (A nostalgic song)
瑞々しい生きる力と(懐かしい歌と)

I keep your smile close to my heart
あなたの笑顔を心に抱いて

And I continue my journey
どこまでもどこまでも旅をしよう
 
Time is short, I must hurry
Thought I was free,
近づく鼓動が私をせきたてる
過去にとらわれていたわけでもないはずなのに

Free from the past
いろんな思い出が胸の奥に

But many-colored memories
色とりどりの花を咲かせる

Bloom deep inside of me
私はようやくあなたに手をのばす

Finally, finally I reach you
私の中の真実をあなたに伝えよう

Hear my truth and see my dream
あなたに夢を見させてあげる

My beautiful dream
極上の夢を
 
Seasons come and go
And I follow the same tracks
足早に巡る季節は私を変えてゆく

Thought I was free,
Free from the past
過去にとらわれていたわけでもないはずなのに

But many-colored memories
色とりどりの花を咲かせる

Bloom deep inside of me
私はようやくあなたに

Finally, finally I reach
手をのばす 

 

 

----------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------

Song of mana

追記なしバージョン

I heard
A nostalgic
懐かしい歌を聴いた

Song somewhere far away
それは遠く遠く
 
It touched me deeply in my heart
A young force
けれど一番心の近い部分で鳴り響いていた碧く瑞々しくそして力強く

Speaking of the song of life
私に語りかけてくる歌 生命の歌

I am born of you
And I will return
そう、私はあなたから生まれ、そしてあなたに還ってゆく

In a song, both kind and cruel
優しく厳しい歌に抱かれ支えられ見守られ

My life took a turn
I am born anew
この輪廻に感謝しながら
旅立つ準備もそこそこに

Hurrying to get next to you
Again and again, I long for you
あなたのもとへ急ごう

After you I hurry
To try to be next to you
Again and again, I long after you
たまらなく どうしても 会いたくなる時がある
 
My longing is no diamond (A tiny cryzstal)
ダイヤじゃなくって (ちっぽけなガラス玉で)

A grain of sand in the desert, a drop of water in the ocean
砂漠の砂の一粒で 海に溶ける雨の一滴で
But with pride, I come 
Seasons come and go
And I follow the same tracks
けれど、私は胸を張って会いに行こう
足早に巡る季節は私を変えてゆく

All I want is to sleep,
Embraced in your song
ただあなたの歌に抱かれて
眠っていたかっただけなのに

All I want is to wait,
Curled up in a dream
夢見ごこちでぬくぬくと
くるまっていたかっただけなのに

I follow my longing for you
私は遠くからあなたを求めて
歩きはじめる

I was riding on the wind
Your song echoed far
Thrown by waves,
風にのってどこまでも歌声が響く

I am surging to you
あなたのもとへと打ち寄せる

Young energy (A nostalgic song)
瑞々しい生きる力と(懐かしい歌と)

I keep your smile close to my heart
あなたの笑顔を心に抱いて

And I continue my journey
どこまでもどこまでも旅をしよう
 
Time is short, I must hurry
Thought I was free,
近づく鼓動が私をせきたてる
過去にとらわれていたわけでもないはずなのに

Free from the past
いろんな思い出が胸の奥に

But many-colored memories
色とりどりの花を咲かせる

Bloom deep inside of me
私はようやくあなたに手をのばす

Finally, finally I reach you
私の中の真実をあなたに伝えよう

Hear my truth and see my dream
あなたに夢を見させてあげる

My beautiful dream
極上の夢を
 
Seasons come and go
And I follow the same tracks
足早に巡る季節は私を変えてゆく

Thought I was free,
Free from the past
過去にとらわれていたわけでもないはずなのに

But many-colored memories
色とりどりの花を咲かせる

Bloom deep inside of me
私はようやくあなたに

Finally, finally I reach
手をのばす 

-----------------------------------------------------

 

歌詞の元訳と英語と日本語を参考してた

行別に並んで見やすいように編集したら、

多く文章は分裂して配置することができないため

とりあえず他人が通訳した日本語版訳と英語を並んでみるところ

しかし、辞書と引くところ、どうやら 歌詞になんというか 文学の味がして、つまり表現が態々別の言葉を利用して表現してるらしい。 

仕方がない、さらにさらに辞書の意味を載せて再再再分析することを決定します

σ(・_・)

σ(・_・)

σ(・_・)

半日ぐらい掛かってやっとこうなりましたー

さらに言葉を勉強したいなら上の追記あるバージョン

主今ゆっくり調べています(・ω・)ノ 



最新の画像もっと見る