MASA-NET

Ich fuehre Tagebuch./Tengo un diario./I will keep a diary.

Tommi Maric in TSG 1899 Hoffenheim (1)

2006-01-20 | Maric in Hoffenheim

今回からマリッチカテゴリー(Maric in Hoffenheim)を始めてみます。僕もまだホッフェンハイムのチーム状況を全く把握していないので、ゆっくり情報をお伝えしていきたいです。さっそく独キッカー誌からです。

 [ Hoffenheim: Die TSG hat gross eingekauft - 19.01.2006 12:24

Die Uebermannschaft?

ホッフェンハイム発:TSGホッフェンハイムが大きな買物をした。2006年1月19日12時24分

その圧倒的なチームが?

Sprung in die Zweite Liga? Martin Lanig und die TSG wollen abheben.

2部リーグへの飛躍か?マルティン・ラーニッヒとTSGが上昇を望む。

Mittelfristig will Maezen Dietmar Hopp mit Hoffenheim in die Erste Liga. Jetzt wurde erst einmal gross eingekauft, um den ersten Schritt vor dem zweiten zu tun.

パトロンのディトマール・ホップが(長期間でも短期間でなく)中期的にホッフェンハイムを1部に引き上げるつもりだ。第二歩の前に第一歩を踏み出すために、今最初に大きな買物がいったんされたところだ。

Das Unternehmen Aufstieg in die Erste Liga, das TSG-Maezen Dietmar Hopp im Spaetherbst 2005 mit der Ankuendigung eines neuen Stadions formuliert hat, wurde in Hoffenheim jetzt mit der Verpflichtung bundesligaerfahrener Spieler nachhaltig untermauert. "Wir haben die Chance bekommen und wollen diese wahrnehmen. Es waere schoen, wenn wir so schnell wie moeglich aufsteigen koennten", haelt Berater Karlheinz Foerster nichts von einem Versteckspiel nach den Verpflichtungen von Selim Teber (FC Denizlispor, davor 1. FC Kaiserslautern), Roland Bonimeier (Wacker Burghausen), Alexander Huber (Eintracht Frankfurt) und Jochen Seitz (1. FC Kaiserslautern).

TSGのパトロンのディトマール・ホップによる2005年の秋に新しいスタジアム計画の告知から形づけられいた、その1部昇格事業はブンデスリーガ経験のある選手と契約を交わしたことによって、今ホッフェンハイムで持続的に基礎を固めることになった。「私たちはチャンスを得ましたし、それを掴み取るつもりです。もしも私たちができるだけ早く昇格できれば、素晴らしいことでしょう。」と代理人(あるいはコンサルタント)のカールハインツ・フェルスターは、ゼリム・テバー選手(FCデニツリスポール、その前は1FCカイザースラウテルンに所属)、ローラント・ボニーマイヤー選手(ヴァッカー・ブルクハオゼン所属)、アレクサンダー・フバー選手(アイントラハト・フランクフルト所属)そしてヨヒェン・ザイツ選手(1FCカイザースラウテルン所属)との契約について隠し事を全くしていない。

Jetzt legte die TSG noch einmal nach: Tomislav Maric wurde als fuenfter namhafter Neuzugang verpflichtet. Der 32-Jaehrige kommt aus Japan von den Urawa Red Daimonds, wo er in der Rueckrunde bei 13 Einsaetzen acht Tore erzielte. Zuvor war der Stuermer zehn Jahre in der Bundesliga, traf fuer Wolfsburg, Gladbach und den KSC in 96 Spielen 32-mal. "Fuer uns ist es wichtig, dass diese Spieler zu uns passen und die noetige Erfahrung mitbringen", sagt Foerster.

TSGは今もう一度置き加えた、つまりトミスラフ・マリッチを5番目の名のある新入団選手として契約した。その32歳の人は日本の浦和レッドダイヤモンズから来て、そのチームでリーグの後半戦に13試合で8得点をしていた。そのフォワード選手は、日本に来る前に10年間ブンデスリーガにいながら、ヴォルフスブルク、メンヒェングラードバッハ、カールスルーアーで96試合、32ゴールを決めていた。フェルスターは語る。「この選手は私たちに都合良く、そしてなくてはならない経験をもってきますので、重要です。」

Hat Hoffenheim eine Uebermannschaft fuer Regionalliga-Verhaeltnisse? Fuer den neuen Coach Lorenz-Guenther Koestner ist es angesichts der Ziele legitim, solche Spieler zu verpflichten. Er sagt aber auch: "Eine Mannschaft hat Staerken. Diese muss sie herausarbeiten. Erst dann zeigt sie ihr wirkliches Potenzial." Seine Aufgabe ist es, die Neuen und Alten zu einer Einheit zu formen und das passende System zu finden. "Es werden die Besten spielen", macht Koestner deutlich, dass er nicht auf Namen, sondern auf Leistung setzt.

地域リーグの境遇であるが、ホッフェンハイムが圧倒的なチームを手にするのか?新監督のロレンツ・ギュンスター・ケストナーにとって、目標を目前にしている状況からすると正当なものだ。しかし、彼はこうも言う。「チームには強さ(あるいは能力)があります。これをチームが作り上げなければならないです。その時になって初めて、チームは重要な潜在能力を示します。」彼の任務は新選手と旧選手を1つにまとめ上げて、適切なシステムを見出すことだ。「最善の選手たちがプレーをすることになります。」と名前ではなく、成績を踏まえて(選手を)投入していくことを、ケストナーが明確にする。

Hans-Ingo Appenzeller

ハンス・インゴ・アッペンツェラーさんより。] bei der Kicker 

あの赤いユニフォームはアウェー用でしょうか?ホーム用ユニフォームは白です。それにしても、野心あふれるチームです。TSGホッフェンハイムは1899年に設立されたクラブなので、よりも100年長く歴史ありますね。

-------------------------------------------------------------

TSG1899ホッフェンハイムの登場人物を紹介します。

  

トミスラフ・マリッチ 説明の必要はありません。2009年夏までの契約を交わした侍マリッチです。今の時点で背番号9、11、18番がすでに他の選手で埋まっています。でもなんと背番号10番が空いています。ひょっとしたらマリッチになるかもしれませんね。チームからはかなり期待されています。

ディトマール・ホップ会長 この人は大富豪で、まさしく、チームのパトロンです。ちなみにチームのホームスタジアム名はなんと、「ディトマール・ホップ・スタジアム」です。浦和レッズで例えたら、埼玉スタジアム2002が「犬飼基昭スタジアム」になったようなイメージです。この会長の影響力が強いチームでしょう。これからチームを本気でブンデスリーガ1部に引き上げるつもりです。サカつく04で言えば、「オイリス」の油野茂一でしょうか?

チームコンサルタントのカールハインツ・フェルスター 今回のホッフェンハイムの5選手大補強に大きく貢献した人物です。この人がマリッチをチームに誘ったのでしょう。このチームの功労者であると思います。

Fotos bei der TSG Offizielle Website

Foto bei der Kicker

新監督のロレンツ・ギュンスター・ケストナー つい最近ホッフェンハイムの監督に就任してきました。2007年の6月までの契約です。今まで8チームを指揮してきて、このチームで9チーム目になります。昇格請負人です。


Comments (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 前の記事へ | TOP | Tommi Maric in TSG 1899 Hof... »
最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
祝マリッチカテゴリー! (赤玉ペコ)
2006-01-20 02:21:18
連日MASAさんにはマリッチ情報を、ありがとうございます。遂にはマリッチカテゴリーまで作っていただき、ますます今後が楽しみになりました。

正直、マリッチが3部のチームに決まったニュースはショックでしたが、今夜の記事を読む限りでは1部昇格に向けて闘志を燃やしているチームなんですね!負けん気の強い彼には、いい環境なのかも。

返信する
Unknown (MASA)
2006-01-21 07:20:11
赤玉ペコさん、祝って頂いてありがとうございます。最初は僕も3部というのに驚きましたが、でも野心的なチームであることが随分と調べているうちにわかってきました。まだまだいろいろ調べてみますので、よろしくお願い致します。
返信する

Recent Entries | Maric in Hoffenheim