ゆーくん、2歳 10か月 26日
あやちゃん、生後 9か月 23日
DWE歴は、2年 3か月 12日になりました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/70/80/9f0222ab6d8fa8acfc1ccaa79a53115f.jpg)
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0139.gif)
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
今回は、Sing Along! 6 のDVDに収録されている
"Hush! Hush!" について取り上げてみます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
DWEソングの歌詞分析、67曲目です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/2c/bd/48a917c88f5a200ca0fcafaeb2c488d2.png)
この曲は、眠っている鳥を起こさないように、と言っている曲です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
「子守唄」です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
我が家では、子どもたちを寝付かせる「子守唄」の定番になっています![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0057.gif)
歌詞が覚えやすいですし、とっても優しいメロディーなので、
「子守唄」にはピッタリの曲だと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
この曲で取り上げられている文法事項は、
命令文 : Hush! / Don't say a word. など
命令文 + or : Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird.
助動詞 will : Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird.
分詞の限定用法 : Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird.
「付帯状況」を表す分詞構文 :
The little bird is sleeping in her nest, dreaming of another bird, the one she loves the best. です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
この曲では――
「命令文 + or」 の英文
分詞の限定用法
付帯状況を表す分詞構文
という 3つの観点にスポットを当てて、全3回で歌詞分析をしていきたいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
第1回目の今回は、「命令文 + or」 の英文 に注目したいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
歌詞で言うと――
Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
の部分で登場しています![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
「命令文+ or」 の英文は、
学校英語では、よく「命令文+ and」 の英文と対比して教えます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/etc_school.gif)
Sleep very well, and you will feel better. (よく眠りなさい。そうすれば、体調がよくなりますよ)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0226.gif)
Sleep very well, or you will get sick. (よく眠りなさい。さもないと、病気になりますよ)
この曲の歌詞の場合、「命令文+ or」 の英文の意味が適用されます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
(一言も話しちゃダメよ。さもないと、眠っている鳥を起こしてしまいますよ)
このような意味合いになります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
「命令文 + or」 は、この曲が初出ですが、
「命令文 + and」 は、Sing Along! のグリーンで すでに 2回登場している表現です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
以下に、その2曲を紹介しておきます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_down.gif)
Twigs and Branches, Twigs and Logs
Scrub, Scrub, Scrub
日常的によく使う表現ですし、何度も螺旋的に登場するのが魅力的ですね![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kirakira.gif)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ DWEへ](http://english.blogmura.com/english_dwe/img/english_dwe88_31_rainbow_3.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ](http://english.blogmura.com/english_parent/img/english_parent88_31_rainbow_3.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
あやちゃん、生後 9か月 23日
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
DWE歴は、2年 3か月 12日になりました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/70/80/9f0222ab6d8fa8acfc1ccaa79a53115f.jpg)
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0139.gif)
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
今回は、Sing Along! 6 のDVDに収録されている
"Hush! Hush!" について取り上げてみます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
DWEソングの歌詞分析、67曲目です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0070.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/2c/bd/48a917c88f5a200ca0fcafaeb2c488d2.png)
この曲は、眠っている鳥を起こさないように、と言っている曲です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
「子守唄」です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
我が家では、子どもたちを寝付かせる「子守唄」の定番になっています
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0057.gif)
歌詞が覚えやすいですし、とっても優しいメロディーなので、
「子守唄」にはピッタリの曲だと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
この曲で取り上げられている文法事項は、
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0127.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0128.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0129.gif)
The little bird is sleeping in her nest, dreaming of another bird, the one she loves the best. です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
この曲では――
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0127.gif)
という 3つの観点にスポットを当てて、全3回で歌詞分析をしていきたいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
第1回目の今回は、「命令文 + or」 の英文 に注目したいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
歌詞で言うと――
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
の部分で登場しています
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
「命令文+ or」 の英文は、
学校英語では、よく「命令文+ and」 の英文と対比して教えます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/etc_school.gif)
Sleep very well, and you will feel better. (よく眠りなさい。そうすれば、体調がよくなりますよ)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0226.gif)
Sleep very well, or you will get sick. (よく眠りなさい。さもないと、病気になりますよ)
この曲の歌詞の場合、「命令文+ or」 の英文の意味が適用されます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
(一言も話しちゃダメよ。さもないと、眠っている鳥を起こしてしまいますよ)
このような意味合いになります
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
「命令文 + or」 は、この曲が初出ですが、
「命令文 + and」 は、Sing Along! のグリーンで すでに 2回登場している表現です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
以下に、その2曲を紹介しておきます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_down.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
日常的によく使う表現ですし、何度も螺旋的に登場するのが魅力的ですね
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kirakira.gif)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ DWEへ](http://english.blogmura.com/english_dwe/img/english_dwe88_31_rainbow_3.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ](http://english.blogmura.com/english_parent/img/english_parent88_31_rainbow_3.gif)
![PVアクセスランキング にほんブログ村](http://blogparts.blogmura.com/parts_image/user/pv01086905_side.gif)