゜・*:.。. ☆ The Little Prince with Mirei ☆ .。.:*・゜

英語教師のママが綴るDWEの英語育児日記
~ゆーくん&あやちゃんの成長記録とママの心に残った出来事を綴ります♪~

【DWE・歌詞分析 67-1】 Hush! Hush! : 「命令文 + or」 の英文に注目!!

2015-02-17 | DWE・歌詞分析 【グリーン】
ゆーくん、2歳 10か月 26日
あやちゃん、生後 9か月 23日
DWE歴は、2年 3か月 12日になりました
   
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います

今回は、Sing Along! 6 のDVDに収録されている
"Hush! Hush!" について取り上げてみます
DWEソングの歌詞分析、67曲目です

歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください 
   
この曲は、眠っている鳥を起こさないように、と言っている曲です
「子守唄」です

我が家では、子どもたちを寝付かせる「子守唄」の定番になっています
歌詞が覚えやすいですし、とっても優しいメロディーなので、
「子守唄」にはピッタリの曲だと思います

この曲で取り上げられている文法事項は、
  命令文 : Hush!  /  Don't say a word.   など
  命令文 + or : Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird.
  助動詞 will : Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird.
  分詞の限定用法 : Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird.
  「付帯状況」を表す分詞構文 :
    The little bird is sleeping in her nest, dreaming of another bird, the one she loves the best.   です


この曲では――

   「命令文 + or」 の英文
   分詞の限定用法
   付帯状況を表す分詞構文

という 3つの観点にスポットを当てて、全3回で歌詞分析をしていきたいと思います
第1回目の今回は、「命令文 + or」 の英文 に注目したいと思います


歌詞で言うと――

   Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird. 

の部分で登場しています


「命令文+ or」 の英文は、
学校英語では、よく「命令文+ and」 の英文と対比して教えます

 Sleep very well, and you will feel better. (よく眠りなさい。そうすれば、体調がよくなりますよ)
           
 Sleep very well, or you will get sick.  (よく眠りなさい。さもないと、病気になりますよ)


この曲の歌詞の場合、「命令文+ or」 の英文の意味が適用されます

  Don't say a word, or you'll wake the sleeping bird. 
   (一言も話しちゃダメよ。さもないと、眠っている鳥を起こしてしまいますよ)

このような意味合いになります


「命令文 + or」 は、この曲が初出ですが、
「命令文 + and」 は、Sing Along! のグリーンで すでに 2回登場している表現です
以下に、その2曲を紹介しておきます

    Twigs and Branches, Twigs and Logs
    Scrub, Scrub, Scrub

日常的によく使う表現ですし、何度も螺旋的に登場するのが魅力的ですね






最後まで読んでくださり、ありがとうございました
 にほんブログ村 英語ブログ DWEへにほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。