柏の逸品!元祖’ミルフィーユバーガー’の
考案者:セキグチさん。
「躓く石も縁の端」、人の縁って、本当に不思議。
ひょんなことから、知り合い、ネットを通じで、お付き合いが続いて、
つい最近、自宅に来て頂けました^^
おいしいお肉と一緒に
私は、肉のにおいに敏感で、食べられない事があるんですが・・・
煮込みラーメン(みそ味)PARTY用の豚肉。
甘いぜんぜん臭みがない。
ディナー用にと頂いた、宮城No.1のステーキ肉。
これまた、甘くて、やわらか~い
ナイフでスッと切れる、感触が気持ちいい。
流石プロの選ぶものは一味違う。
とても良いお肉で、「私の料理でダメにしたらどうしよう」
という、プレッシャーもあったんですが、
1.肉を常温の状態にもどして。
2.バターで、お肉を焼いて(ひっくり返すのは1回)
3.お肉を取り出した後のフライパンに、
おしょうゆをちょっと加えて、ソースを作る。
と、セキグチさんのアドバイスどおりにしたら、
スバラシク美味しく出来上がりました。
(写真の腕はイマイチですが・・・^^;)
せっかくのステーキだからと、
まぼろしの葡萄から作られたワイン’アジロン’
と、合わせてみましたが・・・
’アジロン’がフルーティーなので、ちょっと失敗。
このワインは、単体で楽しんだ方がいいみたいです。
Mr. Sekiguchi is the first person who created ' Millefeuille Burger', and the burger is recognized one of rarities in Kashiwa.
- 躓く石も縁の端 (Tumazuku Ishi Mo En No Hashi) : Even a chance acquaintance is decreed by destiny. -
Fate is a wonder!
We happened to meet and we've been keeping in touch.
And recently he finally visited my house with fresh Meat.^^
My sensitive tongue sometimes reject meats because of smells.
But...Pork for our Chinese noodle party, Beef of Japanese cow for my family's dinner...
All meat he brought was really juicy, tasty and tender!
1. Prepare the meat at room temperature.
2. Grill the meat with butter, then turn the meat upside down just once.
And take the meat (steak) out of the flying pan.
3. Add soy source to remaining thing in the flying pan and make source for the stake.
All I needed to do is to follow Mr. Sekiguchi's advice above.
I could eat really great steak!
I tried a wine made from rare grapes, named Adiron, but it was not in harmony with the steak because of the fruity taste.
We'd better enjoy the wine 'Adiron' in simple way.
考案者:セキグチさん。
「躓く石も縁の端」、人の縁って、本当に不思議。
ひょんなことから、知り合い、ネットを通じで、お付き合いが続いて、
つい最近、自宅に来て頂けました^^
おいしいお肉と一緒に
私は、肉のにおいに敏感で、食べられない事があるんですが・・・
煮込みラーメン(みそ味)PARTY用の豚肉。
甘いぜんぜん臭みがない。
ディナー用にと頂いた、宮城No.1のステーキ肉。
これまた、甘くて、やわらか~い
ナイフでスッと切れる、感触が気持ちいい。
流石プロの選ぶものは一味違う。
とても良いお肉で、「私の料理でダメにしたらどうしよう」
という、プレッシャーもあったんですが、
1.肉を常温の状態にもどして。
2.バターで、お肉を焼いて(ひっくり返すのは1回)
3.お肉を取り出した後のフライパンに、
おしょうゆをちょっと加えて、ソースを作る。
と、セキグチさんのアドバイスどおりにしたら、
スバラシク美味しく出来上がりました。
(写真の腕はイマイチですが・・・^^;)
せっかくのステーキだからと、
まぼろしの葡萄から作られたワイン’アジロン’
と、合わせてみましたが・・・
’アジロン’がフルーティーなので、ちょっと失敗。
このワインは、単体で楽しんだ方がいいみたいです。
Mr. Sekiguchi is the first person who created ' Millefeuille Burger', and the burger is recognized one of rarities in Kashiwa.
- 躓く石も縁の端 (Tumazuku Ishi Mo En No Hashi) : Even a chance acquaintance is decreed by destiny. -
Fate is a wonder!
We happened to meet and we've been keeping in touch.
And recently he finally visited my house with fresh Meat.^^
My sensitive tongue sometimes reject meats because of smells.
But...Pork for our Chinese noodle party, Beef of Japanese cow for my family's dinner...
All meat he brought was really juicy, tasty and tender!
1. Prepare the meat at room temperature.
2. Grill the meat with butter, then turn the meat upside down just once.
And take the meat (steak) out of the flying pan.
3. Add soy source to remaining thing in the flying pan and make source for the stake.
All I needed to do is to follow Mr. Sekiguchi's advice above.
I could eat really great steak!
I tried a wine made from rare grapes, named Adiron, but it was not in harmony with the steak because of the fruity taste.
We'd better enjoy the wine 'Adiron' in simple way.