見出し画像

かこぶろ。

0205 吹替え映画キャッツ



実写化映画「キャッツ」が公開されてから
吹替えキャストの歌唱も少しずつ公開され、
役者の歌声とのギャップを感じてアッサリ聴こえる歌声のネコもいましたが、それはそれ。



育三郎くんのマンカスはソフトボイスで寄り添う感じで合うし
宝田明さんも大竹しのぶさんも語り口調っぽい雰囲気が上手く出ていて、さすがでした。
声にもオーラがあるのかな、マキャビティ山ちゃんは数秒のシーンでも存在感を放つし
RIRIさんとの歌唱シーンも、スクリーンから出てきそうな勢いを感じました。



そして葵わかなさん。
暮れの音楽番組でアナスタシアでの歌声を初めて聴きましたが
繊細で透き通るとても美しい声、「ビューティフル・ゴースト」も素敵な仕上がり。



エンディングロールは字幕版と同じ。
「ビューティフル・ゴースト」もテイラー・スウィフトさんでした。
日本版と関係ない歌手が歌うパターンでそうハマることはなかったのでホッとしました。
欲を言えば訳が付いていたらなと。
エンディングロールが終わった後、吹替えキャストが映し出されました。


ヴィクトリア ・・・・・・葵わかな
マンカストラップ ・・・・山崎育三郎
ジェニエニドッツ ・・・・浦嶋りんこ
ラム・タム・タガー ・・・藤原聡(Official髭男dism)
バストファージョーンズ ・・秋山竜次(ロバート)
マンゴジェリー ・・・・・宮野真守
ランペルティーザ ・・・・沢城みゆき
オールドデュトロノミー ・・大竹しのぶ
ガス ・・・・・・・・・・宝田明
スキンブルシャンクス ・・大貫勇輔
マキャヴィティ ・・・・・山寺宏一
ボンバルリーナ ・・・・・RIRI
ミストフェリーズ ・・・・森崎ウィン
グリザベラ ・・・・・・・高橋あず美
カッサンドラ ・・・・・朴璐美
グロールタイガー ・・・・山路和弘

コリコパット ・・・・・・
ジェミマ ・・・・・・・
ディミータ ・・・・・・
ジェリーロラム ・・・・・
タントミール ・・・・・・
グリドルボーン ・・・・・









字幕より吹替えは当たり前ですが日本語で歌うので、より四季との歌詞の差を感じてしまいます。
これはこれで、と友人たちは「楽しかった」「また観たい」との感想でした。 ^^

吹替え版では子供客もいましたが、反応も気になるところ。
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「moviE」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事