日本のニュースはネットで見ているが、こんなマイナーな記事までは見つけられませんでした。
「浅川マキさんが1月17日夜、公演先の名古屋で亡くなった。享年67歳」
ショックです、浅川マキさんは私の最も好きだった、というより私の20代を過ごした時代と記憶であり、思い出すたびにまだかさぶたがついている柔らかな傷跡のようなものだったのです。
学生時代に北九州公演の切符売りに協力した時に実物の彼女に会ったが、いつも写真と同じ全身真っ黒な衣装、過度の黒いアイシャドウとつけまつげだが舞台で見るとそれがおかしくない、不思議な雰囲気が漂っているひとだった。
ステージを何度も見て、初期から中期のレコードは全て買い、特に最初のアルバム「浅川マキの世界」はレコードがすり切れてパチパチと音がするようになるまで聞いたものでした。
浅川マキさんがいなくなると言うことは、こんな30年以上前の記憶と、今とを繋ぐ糸が断ち切られてしまったようで、ほんとうに悲しいです。
せめて今夜は、この「それはスポットライトではない」(It's not the spot light)を聞きながらウイスキーを飲みましょう。
(訳詞;浅川マキ)
もしも光が/またおいらにあたるなら
それを/どんなに待ってるさ
ずっと前のことだけれど/その光に
気づいていたのだが/逃していただけなのさ
だけど再びいつの日にか/あの光が
おいらを照らすだろ
あの光そいつは......
Maki Asakawa 浅川マキ - それはスポットライトではない
It's Not The Spotlight
(Gerry Goffin, Barry Goldberg)
If I ever feel the light again shining down on me,
I don't have to tell you what a welcome it will be.
I felt the light before but I let it slip away,
but I still keep on believing that it'll come back some day.
It's not the spotlight, it's not the cam'ra light,
it's not the street lights of some old street of dreams.
It ain't the moonlight, not even the sunlight,
but I've seen it shining in your eyes and you know what I mean.
Some times I try to tell myself the light was never real,
just a fantasy that used to be, the way I used to feel.
But you and I know better, even though it's been so long,
if your memory really serves you well, you'll never tell me no wrong.
It's not the spotlight, it's not the cam'ra light,
it's not the streetlights of some old street of dreams.
It ain't the moonlight, not even the sunlight,
but I've seen it shining in your eyes you know what I mean.
So if I ever feel the light again shining down on me,
I don't have to tell you what a welcome it would be.
I felt the light before but I let it slip away,
but I still keep on believing that it'll come back some day.
It's not the spotlight, it's not the cam'ra light,
it's not the streetlights of some old street of dreams.
It ain't the moonlight, not even the sunlight,
but I've seen it shining in your eyes and you know what I mean.
本人の意向で、あまりレコードをCD化していないそうです。数えてみたら彼女のレコードは10枚近く持っているはず、でもそれは日本に有り、さらにレコードプレーヤーもポンコツになってしまったので廃棄処分、、、聞くことが出来ません。いつかプレヤーを買い、デジタル化記録しようと思っています。