長男とその祖父
Hakeem with his grandfather
アッサラーム アライクム。
皆さんに平安あれ。
アルハムドゥリッラー(アッラーに讃えあれ)、2011年1月15日(土)、
たとえ怒られようともと意を決してお見舞いに行った甲斐がありました。
気難しい父のことですから、虫の居所が悪ければ、
来るなと言ったのに来おってからに!と追い返されるということも十分ありえたのですが、
アッラーが父の気持ちを穏やかにしてくださったのでしょう。
母に気付かれて目を丸くされるのを「しーっ」と声を出さないようにお願いし、
ハキームと私で順番に父の右手に口づけをするという伝統イスラーム世界の年長者への挨拶をしました。
(この挨拶、自然なしおらしさが感じられて、私はステキだと思います)
「来んでいいと言ったのに」と言いながらも顔のほころぶ父を見て、アルハムドゥリッラー、安心しました。
失明した父には見えないでしょうが、長男ハキームは3人の子どもたちの中でも私の幼いころにいちばんよく似ています。
願わくは少しでも父と母の気休めになったであろうことを祈ります。
病院から最寄りの駅のホームを歩く中、冷たい小雨(夜には雪となり、翌日には大雪となりました)を浴びながらも、
私はアッラーのお慈悲とお優しさを感じて顔をしわくちゃにして涙しました…(無論、アッラーのほかには誰にも見られていない、はずです(^-^))
年末年始に帰省したばかりだったのでしばらく行けないであったろうところに、ちょっとした人助けの用事を手配してくださり、
前日には熱を出して寝込んでいたハキームを回復させてくれ、気難しい父にも突然の見舞いを受け入れるようご配剤くださった…
アッラーのお慈悲とお優しさは、それを形容する言葉すら見当たりません…。
My Dear Brothers and Sisters,
Assalaamu 'Alaykum.
Alhamdu lillaah, on last Saturday January 15, 2011, Allah granted me enough guts to visit my father in hospital back in Nagoya.
Why enough guts? Because he told me through my mother that
he doesn't want me to visit him in hospital and he would be angry if I did so.
When we showed up in his room of the hospital, my mother got surprised and opened her mouth but I asked he to be quiet, then I let my son Hakeem and myself kiss the right hand of my father as a greeting.
(I like this greetings among traditional Muslims. There is natural Adab to elders)
"I told you not to come" said my father but I could see his face smiling so what a relief! Alhamdu lillaah!
You know, my son Hakeem is the most one among my three children, who resembles me when I was a child.
So I wish meeting him gave my parents' heart some ease.
I couldn't hold myself but to cry out of gratitude for Allah's Mercy and Kindness while I was going back walking to the station with my mother and my son under drops of cold rain (which turned into snow next day)
Allah is the one who granted me the opportunity to visit Nagoya again soon after the visit during the vacation for end and beginning of the year recently, in order to help conducting Shahaadah and 'Aqd An-Nikaah for one Japanese man and his wife from Rosia (Tatar). Without this other purpose, my parents would not have accepted my visit.
Allah is the one who cured the high fever of my son Hakeem while he was sick on Friday and made him able to acompany me.
Allah is the one who softened the heart of my father who is quite short tempered and difficult in his nature.
I have no words to describe the depth of Allah's Mercy and Kindness...