Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

If you were rich, how would your life be different?

2017-11-14 13:02:32 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●




ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①明日のコンサートがすごく楽しみだなぁ!
→それは楽しそうだな。誰のコンサートに行くの?

②もしあなたがお金持ちなら、あなたの人生はどう変わるでしょう?

私が金持ちだったら、そんなに大変なことはしないだろうな。
でも多くののことを学んで、面白い人たちと仕事で出会うことができるだろうな。
私が金持ちだったら、まったく別の世界を体験することができるだろうけれど、私は今、自分の人生に満足しているよ。

③ (電話がかかってきた時の)「少々、お待ちください」

④幸運にも、誰も怪我をしなかったんだ。

⑤幸いにも、道はそんなに混んでいなかったよ。

⑥ついていてさぁ、雨が降り出す前に、家に着いたんだ。

⑦幸運にもFumiは、タクシーに乗るのに十分なお金があった。

⑧幸いなことにさぁ、財布の中にはたいしてお金が入っていなかったんだ。

⑨その新薬は以前の薬と比べると副作用が少ないんだ。

⑩いい加減にしろ。

⑪そうしけた顔をすんなよ。

⑫お互いに有益な状況だよ。

⑬自分の仕事をしているだけです。



oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。



①I am pumped about the concert tomorrow!
→That sounds exciting. Whose concert are you going?
※be pumped about ~…~が楽しみだ

②If you were rich, how would your life be different?

If I were rich, I wouldn't have to work so hard.
However, I am learning a lot of things and I could meet interesting people through work.
If I were rich, I could experience a completely different world, but I am happy with my life now.

③ Hold on, please.
or
Just a moment, please.
or
Could you hold on for a second?

④Fortunately, no one was hurt.

⑤Fortunately, there wasn't much traffic.

⑥Fortunately, we got home before the rain picked up.

⑦Fortunately Fumi had enough cash for a taxi.

⑧Fortunately, there wasn't much money in it.

⑨The new drug has fewer side effects than the former medication.

⑩Cut it out!

⑪Don't look so glum.
※look glum…しけた顔をする

⑫We've got a win-win situation.
※win-win situation…両者に有益な状況

⑬Just doing my job.



■ 日本語訳
コメント    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Have you ever had a virus i... | トップ | You have to move on! »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿