oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●
ブログをフレーズ帳化します。
日本語→英語に…。
①きみのためにチアリーダーの半分を断ったんだよ。
②馬鹿げたことを言うのはやめてくれ!
③辛口の白ワインを見せてもらえるかな?
④僕はより少なく食べなければならないんだ、そうでないと、相撲取りのようになるよ
。
⑤君が彼女のことどう思っているか告白する時期かもね。やってみなよ?
⑥いらっしゃいませ。何人様ですか?
⑦あなたははそれで構わないのですか?
⑧ついにショッピングセンターまで運転することができたぜ!
⑨もし彼女がそいつだったらどうだろう? 呪文を解く人かもよ。
⑩彼は音程外れに歌ったんだ。
⑪マイホームのためにローンを組みたいと思います。
⑫ホノルルマラソンに出場したいんだ。
⑬お子様用の椅子をお持ちしましょうか。
⑭あの子、恐怖で気が動転してるんだ。
⑮このテレビはバーゲン価格で購入したんだ。
⑯大阪にいたときは輸出課で仕事をしていたのです。
⑱ライトビールはありますか?
⑲黒ビールはありますか?
⑳どんなカクテルがありますか?
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜
①I've turned down half the pep squad for you.
※turn down…断る pep squad…cheerleading squad ♪スクワrd
②Stop talking nonsense!
③Can you show me a dry white wine?
※甘口はsweet
④I should eat less, otherwise I'll become like a sumo wrestler.
⑤Maybe it's time to tell her how you feel about her.
Why not give it a shot?
⑥?Good evening. How many are there in your party?
⑦You'd be cool with that?
※cool with ~…~でよい(構わない)
⑧I was finally able to drive to the mall.(≒I could finally drive to the mall
.)
⑨What if she is the one? The one who will break the spell?
⑩He sang off key.
※off key…音程が外れて
⑪We want to get a mortgage for a house.
※mortgage…住宅ローン ♪モrゲイジ
⑫I want to run the Honolulu Marathon.
♪Marathon…ミャらθォン
⑬Would you like a booster seat?
※booster seat…an extra seat or cushion placed on an existing seat for a smal
l child to sit on.
⑭The kid is scared out of his mind.
※be scared out of one's mind…恐怖で気が動転する
⑮I purchased this TV at a bargain price.
⑯I was working in the export section while I was in Osaka.
【類】department、division、section
⑰What do you have on tap?
※tap…a device by which a flow of liquid or gas from a pipe or container can
be controlled.
【参】生ビール→draft beer
⑱Do you have any light beer?
⑲Do you have any dark beer?
⑳What kind of cocktails do you have?
♪cocktails…コックテイゥ
o'●
ブログをフレーズ帳化します。
日本語→英語に…。
①きみのためにチアリーダーの半分を断ったんだよ。
②馬鹿げたことを言うのはやめてくれ!
③辛口の白ワインを見せてもらえるかな?
④僕はより少なく食べなければならないんだ、そうでないと、相撲取りのようになるよ
。
⑤君が彼女のことどう思っているか告白する時期かもね。やってみなよ?
⑥いらっしゃいませ。何人様ですか?
⑦あなたははそれで構わないのですか?
⑧ついにショッピングセンターまで運転することができたぜ!
⑨もし彼女がそいつだったらどうだろう? 呪文を解く人かもよ。
⑩彼は音程外れに歌ったんだ。
⑪マイホームのためにローンを組みたいと思います。
⑫ホノルルマラソンに出場したいんだ。
⑬お子様用の椅子をお持ちしましょうか。
⑭あの子、恐怖で気が動転してるんだ。
⑮このテレビはバーゲン価格で購入したんだ。
⑯大阪にいたときは輸出課で仕事をしていたのです。
⑱ライトビールはありますか?
⑲黒ビールはありますか?
⑳どんなカクテルがありますか?
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜
①I've turned down half the pep squad for you.
※turn down…断る pep squad…cheerleading squad ♪スクワrd
②Stop talking nonsense!
③Can you show me a dry white wine?
※甘口はsweet
④I should eat less, otherwise I'll become like a sumo wrestler.
⑤Maybe it's time to tell her how you feel about her.
Why not give it a shot?
⑥?Good evening. How many are there in your party?
⑦You'd be cool with that?
※cool with ~…~でよい(構わない)
⑧I was finally able to drive to the mall.(≒I could finally drive to the mall
.)
⑨What if she is the one? The one who will break the spell?
⑩He sang off key.
※off key…音程が外れて
⑪We want to get a mortgage for a house.
※mortgage…住宅ローン ♪モrゲイジ
⑫I want to run the Honolulu Marathon.
♪Marathon…ミャらθォン
⑬Would you like a booster seat?
※booster seat…an extra seat or cushion placed on an existing seat for a smal
l child to sit on.
⑭The kid is scared out of his mind.
※be scared out of one's mind…恐怖で気が動転する
⑮I purchased this TV at a bargain price.
⑯I was working in the export section while I was in Osaka.
【類】department、division、section
⑰What do you have on tap?
※tap…a device by which a flow of liquid or gas from a pipe or container can
be controlled.
【参】生ビール→draft beer
⑱Do you have any light beer?
⑲Do you have any dark beer?
⑳What kind of cocktails do you have?
♪cocktails…コックテイゥ