oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●
ブログをフレーズ帳化します。
日本語→英語に…。
①どれくらいひどかったんですか?
それぐらいですね。
③彼女もFumiもすぐには彼の心をつかむことにはならないだろう。
④そのモンゴル料理レストランは、数か月前にオープンした時はとても人気だったのですが、目新しさは薄れてしまってきたみたい。
⑤誰も私の気持ちを分かってくれない。
⑥彼のスピーチにジーンときました。
⑦きみにきつく当たってすまなかったよ。
⑧私はスポーツ、特に水泳が好きです。
⑨おうわさ、うかがってます。
⑩積極的優遇差別撤廃措置はひとつの間違いを別の間違った方法で正そうとしているな。
⑪だけど、不平等と不公平のひどい問題をどうやったら解決できるのかね?
⑫ 黒人、白人、アジア、ヒスパニックの子どもたちは、学校にいる間に(学校時代に)、自由に交流し合あうことによってお互いを(学び)知り、お互いの違いを恐れないようになると思うんだ。
⑬僕が思うに、税制を変えて全ての学校が一人あたりの生徒に対して同じ金額をもらえるようにすれば、全ての子どもたちに平等な機会が与えられるよな。そうすりゃ、奨学金も大学での仕事も、 ほかの職業だって、全て実力次第で決められるじゃん。
⑭だれでも夢をかなえる公平なチャンスがあるんだ。人種や信条や性別に関係なくね。本来はそうあるべきさ。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○
①How bad was it?
②That's about it.
③Neither she nor Fumi would be laying claim to his heart anytime soon.
※lay claim to ~…~を自分のものと要求する
④The Mongolian restaurant was very popular when it opened a few months ago, but it seems like the novelty has worn off.
※ novelty…珍しさ、目新しさ ♪ナ’ーヴルティ wear off …(痛み・効果などが)徐々に消えていく 、薄れる
⑤Nobody understands how I feel.
⑥His speech was very touching.
⑦I'm really sorry that I snapped at you.
※snap at ~…~に食ってかかる
⑧I like sports, especially swimming.
※especially …特に
⑨I've heard a lot about you.
⑩lt seems to me that Affirmative Action programs are trying to correct one wrong with another wrong.
⑪But how can you soIve these terrible problems of inequality an injustice?
※inequality…不平等、不公平 injustice…不正、不法、不公平
⑫l think black, white, Asian and Hispanic kids should associate freely during their school years so they can learn from each other and not be afraid of their differences.
※associate…ここでは「交際する」の意
⑬I think the tax system needs to be changed so all the schooIs get about the same amount of money per student; so all the kids have an equal opportunity.Then, scholarships, university positions and other jobs can all be awarded on the basis of merit.
※be awarded…授かる、賜る、授与される、貰う
⑭Everyone should have a fair chance to realize his dream, regardless of race, creed or gender. That's how it's supposed to be!
※regardless of~…~(以下に)関わらず
o'●
ブログをフレーズ帳化します。
日本語→英語に…。
①どれくらいひどかったんですか?
それぐらいですね。
③彼女もFumiもすぐには彼の心をつかむことにはならないだろう。
④そのモンゴル料理レストランは、数か月前にオープンした時はとても人気だったのですが、目新しさは薄れてしまってきたみたい。
⑤誰も私の気持ちを分かってくれない。
⑥彼のスピーチにジーンときました。
⑦きみにきつく当たってすまなかったよ。
⑧私はスポーツ、特に水泳が好きです。
⑨おうわさ、うかがってます。
⑩積極的優遇差別撤廃措置はひとつの間違いを別の間違った方法で正そうとしているな。
⑪だけど、不平等と不公平のひどい問題をどうやったら解決できるのかね?
⑫ 黒人、白人、アジア、ヒスパニックの子どもたちは、学校にいる間に(学校時代に)、自由に交流し合あうことによってお互いを(学び)知り、お互いの違いを恐れないようになると思うんだ。
⑬僕が思うに、税制を変えて全ての学校が一人あたりの生徒に対して同じ金額をもらえるようにすれば、全ての子どもたちに平等な機会が与えられるよな。そうすりゃ、奨学金も大学での仕事も、 ほかの職業だって、全て実力次第で決められるじゃん。
⑭だれでも夢をかなえる公平なチャンスがあるんだ。人種や信条や性別に関係なくね。本来はそうあるべきさ。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○
①How bad was it?
②That's about it.
③Neither she nor Fumi would be laying claim to his heart anytime soon.
※lay claim to ~…~を自分のものと要求する
④The Mongolian restaurant was very popular when it opened a few months ago, but it seems like the novelty has worn off.
※ novelty…珍しさ、目新しさ ♪ナ’ーヴルティ wear off …(痛み・効果などが)徐々に消えていく 、薄れる
⑤Nobody understands how I feel.
⑥His speech was very touching.
⑦I'm really sorry that I snapped at you.
※snap at ~…~に食ってかかる
⑧I like sports, especially swimming.
※especially …特に
⑨I've heard a lot about you.
⑩lt seems to me that Affirmative Action programs are trying to correct one wrong with another wrong.
⑪But how can you soIve these terrible problems of inequality an injustice?
※inequality…不平等、不公平 injustice…不正、不法、不公平
⑫l think black, white, Asian and Hispanic kids should associate freely during their school years so they can learn from each other and not be afraid of their differences.
※associate…ここでは「交際する」の意
⑬I think the tax system needs to be changed so all the schooIs get about the same amount of money per student; so all the kids have an equal opportunity.Then, scholarships, university positions and other jobs can all be awarded on the basis of merit.
※be awarded…授かる、賜る、授与される、貰う
⑭Everyone should have a fair chance to realize his dream, regardless of race, creed or gender. That's how it's supposed to be!
※regardless of~…~(以下に)関わらず