ビートンボックス ブログ

ビートンボックスのブログです(^-^)v

「Nil」

2011-10-12 19:42:47 | Weblog

こんにちは

昨夜はサッカー男子ワールドカップ三次予選で日本代表がタジキスタンと戦いましたね

にわかファンとはいえ、僕にも香川選手が天才だということは分かりました

あと、新加入のハーフナー選手の今後の活躍にも期待です

 

国際試合では久しぶりの大勝

とはいえ、相手はかなり格下でしたし・・・

お互い、何らかの課題を見つけられていれば良いのですが。

ネット上で見つけた、試合後のタジキスタン監督のコメントに胸を打たれました

 

今日は Joe & Kevin という、水曜日にはめったに見られないインストラクターの組み合わせでした

おかげで相当 British English を聞けた気がします

昨日のサッカーの話をしていて、面白いBritish English をゲットしました。

 

"Japan won eight nil."

「日本は8対0で勝った」

"nil (ニル)" は、「無」 や 「ゼロ」 を表すらしく、イギリスのスポーツでは良く使われているみたいです。

 

調べてみると、

"The effect was nil."

「効果はゼロだった」

のような例文も見つかります。

 

かなり簡単に使えそうですね・・・それまでに覚えていられれば

なので、スポーツの話題のときはワザとこの言葉を多用しようと思います

アメリカ人には通じるのでしょうか、早いうちにインストラクターに聞いてみましょう

 

下北沢英会話スクール ビートンボックス


最新の画像もっと見る

コメントを投稿