goo blog サービス終了のお知らせ 

世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ タイは勾留ウイグル人亡命希望者を解放すべき

タイは勾留ウイグル人亡命希望者を解放すべき

バンコク・ポスト掲載 2024年3月8日 HRWアジア局長 エレイン・ピアソン

Few people realize that Thailand has been holding more than 40 Uyghur asylum seekers in immigration detention for a decade. The danger to this remaining group is real. The new government of Prime Minister Srettha Thavisin should free these forgotten people, who fled dangerous conditions in China, and arrange for their resettlement in a third country.

タイが40人超のウイグル人亡命(庇護)希望者を10年間、移民勾留してきていることを、殆どの人は知らない。そのグループの危険は切実だ。セター・タウィーシン首相の新政府は、中国での危険な状況から逃げてきて忘れられた人々を解放し、第3国での再定住に向けて手配すべきだ。

Ten years ago, on March 13, 2014, Thai immigration officials patrolling in Songkhla, near the Thai-Malaysia border, arrested a group of 220 persons in the jungle, kicking off this saga that continues today. In July 2015, Thai authorities forcibly returned 109 ethnic Uyghur men from immigration detention centers across Thailand at the request of the Chinese government.

10年前の2014年3月13日にタイ-マレーシア国境に近いソンクラーをパトロール中のタイ出入国管理当局者は、220人のグループをジャングルの中で逮捕、今日に続く長い問題の火ぶたを切った。2015年7月にタイ当局は中国政府の要請に基づいて、109人のウイグル人男性を全国に散らばる移民勾留施設から強制送還した。

Without giving the Uyghurs any opportunity to seek asylum, as required under international human rights law, the authorities rounded those 109 men up from detention centers around the country and handcuffed, blindfolded, and handed them over to Chinese officials in Bangkok. Beijing sent a plane with Chinese police officials to pick them up, and during the handover, treated the Uyghurs like dangerous criminals, degrading them, and filming them in blindfolds and handcuffs. The men then disappeared into China’s opaque, abusive penal system, never to be seen again.

国際人権法の下で義務とされている亡命(庇護)を求める機会を、ウイグル人に全く与えないまま、当局は109人の男性を全国の勾留施設からかき集め、手錠と目隠しをしてバンコク市内で中国当局者に引き渡した。中国政府は当局者を乗せた飛行機を送りウイグル人たちを回収したが、引き渡しの際にウイグル人を危険な動物のように取扱って、品位を傷つけ、手錠を掛けられ、目隠しをされている様子を撮影した。男性たちは中国の不透明で人権侵害を伴う刑事制度の中に姿を消し、二度と姿を現すことはなかった。

At that time, Thailand chose to keep approximately 50 Uyghur men in their custody—leaving them to languish in indefinite detention. Now more than ten years after they were first detained, at least 43 Uyghur men remain in Bangkok’s Suan Phlu immigration detention center today. Immigration authorities have repeatedly refused access to the United Nations Refugee Agency, UNHCR, denying the men’s right to recognition of their refugee status, despite the fact that all of them have long ago completed their sentences for illegal entry into Thailand.

当時タイは、ウイグル人男性約50人を勾留し続けることを選択、無期限勾留という苦しい生活に放置した。最初に逮捕されてから10年超経過した今、ウイグル人少なくとも43人がバンコク市内のスアン・プルー移民勾留施設にいる。タイへの不法入国に対する懲役刑は、随分と前に満期を迎えているという事実にも拘らず、出入国管理局は、国連難民高等弁務官(以下UNHCR)へのアクセスを再三拒否し、男性たちの難民認定に対する権利を認めなかった。

In May 2014, the Chinese government launched an abusive “Strike Hard Campaign against Violent Terrorism,” which escalated in 2017. An estimated one million Uyghurs and other Turkic Muslims in Xinjiang were arbitrarily detained and imprisoned at the height of the campaign, subjected to mass surveillance, forced labor, forced separation of families, and other abuses.

2014年5月に中国政府は、「暴力的テロ猛撃キャンペーン」を開始、2017年にはそれをエスカレートさせた。新疆にいるウイグル人他のチュルク語族イスラム教徒推定100万人が、キャンペーンの高まりの中で恣意的に逮捕・投獄され、大規模な監視・強制労働・家族の強制離散他の人権侵害を受けた。

Though purportedly to counter terrorism, the campaign involved arresting and detaining people for lawful activities such as receiving phone calls from abroad or using WhatsApp on their phones. In 2022, the United Nations said the conditions in Xinjiang “may constitute international crimes, in particular crimes against humanity.”

「テロを取締る」とされていたが、キャンペーンでは「外国からの電話を受ける」、「携帯電話のワッツアップ・アプリを使う」などという、合法的な行為を理由にして、人々を逮捕・抑留している。2022年に国連は新疆における状況を、国際犯罪、とりわけ人道に対する罪を構成する可能性があると述べた。

As part of that campaign, the Chinese government has acted against Uyghurs who have fled abroad. Since 2014, Thai authorities have arrested as many as 350 Uyghur men, women, and children fleeing persecution in China. While Bangkok allowed over 170 women and children to leave Thailand for Turkey, in line with that group’s wishes, it has applied a wholly different, rights abusing treatment to the Uyghur men it holds.

キャンペーンの一環として中国政府は国外に逃げたウイグル人に対する行動も起こした。2014年以降、中国での迫害から逃げてきた350 人ものウイグル人男性・女性・子供を、タイ当局は逮捕している。抑留したウイグル人男性の権利を侵害する取扱いとは全く違い、170人超の女性と子供がそのグループの希望に沿い、タイを離れてトルコに向かうことを、タイ政府は許している。

In addition to the Uyghur men who remain in Thai immigration detention, another five are serving criminal sentences linked to their attempt to escape immigration detention in northeastern Thailand’s Mukdahan province. After they complete their sentences, it is expected they will be returned to indefinite immigration detention. For all the Uyghurs who remain detained in Thailand, Thai immigration authorities have denied them access to lawyers, family members, humanitarian groups, and others. Conditions inside Thailand’s immigration detention centers are extremely overcrowded and unhygienic. Detainees lack adequate food, water, and proper medical services. 

タイで移民勾留され続けているウイグル人男性に加えて別の5人が、タイ北東部ムックダーハーン県の移民勾留施設から脱走を試みた事件と関連した刑事罰で服役している。刑期を満了した後に彼らは、無期限の移民勾留に戻される見込みである。タイで勾留され続けている全てのウイグル人に対して、タイの出入国管理当局は弁護士・家族・人道団体他とのアクセスを認めてこなかった。タイにおける移民勾留施設内の環境は超過密で非衛生的である。被勾留者は十分な食事・水・適切な医療を与えられていない。

Detainees in Thailand’s immigration detention centers are frequently confined to open cells, some of which have over 100 people crammed together. In the past, children have been imprisoned alongside adults, creating a litany of social protection hazards. In 2019, senior government officials, including then Deputy Prime Minister Prawit Wongsuwon, signed a Memorandum of Understanding that agreed to refrain from detaining children, but in some cases children still have been detained.

タイにおける移民勾留施設内の被勾留者は間仕切りのない大きな監房に拘禁され、100人超が詰め込まれている房もある。過去においては子供が大人と一緒に投獄され、嫌になる程沢山の社会的保護における危険状況を創出していた。2019年に当時の副首相プラウィット・ウォンスワンを含む政府当局者幹部が、子供の勾留を控えることに合意する「覚書」に署名したが、未だに子供が勾留されている例もある。

Migrants who were able to leave the Suan Phlu immigration detention center have spoken about beatings and other forms of abuse and mistreatment they experienced or witnessed. Members of nongovernmental groups and lawyers working on cases related to the Suan Phlu detention center have corroborated these conditions. To date, successive Thai governments have not shown a genuine interest in addressing these serious problems.

スアン・プルー移民勾留施設から出られた移民は、自らが体験あるいは目撃した暴行他の人権侵害と虐待について語ってきている。スアン・プルー勾留施設に関係した事件で活動している複数のNGO構成員と弁護士が、そういった環境について事実であることを裏付けた。現在まで歴代のタイ政府は、そのような重要問題への対処に真の関心を示したことはない。

Some witnesses said that the Uyghurs had it worse than other detainees. A 2023 VICE News article quoted another detainee as saying, “They were pretty much treated like terrorists…They were not allowed visits, could not receive money, and were not allowed to use mobile phones. Their leaders were punished if immigration authorities found out if they were using a mobile phone.”

ウイグル人は他の被勾留者よりも悪い扱いを受けている、と一部の目撃者は語った。ヴァイス・ニュースの2023年における記事で被勾留者が、「殆どの場合、テロリストのように扱われた。・・・面会は許されず、お金の差し入れもダメ。携帯電話を使うことも許されない。出入国管理当局にウイグル人が携帯電話を使っているのが見つけられたら、ウイグル人の指導者が罰せられた。」、と語ったと報じられていた。

In April 2023, a 40-year-old Uyghur detained in Suan Phlu, Mattohti Mattursun, died after being taken to the hospital with liver and respiratory problems. He is the fifth Uyghur asylum seeker to die in Thai detention in the last 10 years. Others include Aziz Abdullah, a 49-year-old Uyghur asylum seeker who died from pneumonia in the same detention center in February 2023; a 27-year-old man, of cancer in 2018; and in 2014, a new born baby and a 3-year-old.

2023年4月にスアン・プルーで勾留されていたウイグル人のマトフティ・マトゥルスン(40歳)が、肝臓と呼吸器官の障害で病院に搬送された後に死亡した。彼はこの10年でタイでの勾留中に死亡した5人目のウイグル人亡命(庇護)希望者である。他の4人は、2023年2月に同じ勾留施設内で肺炎により死亡した亡命(庇護)希望者アジズ・アブドラ(49歳)、2018年にガンで死亡した27歳の男性、2014年に死亡した新生児と3歳の子供である。

If Thai authorities provided appropriate access to health care, access to lawyers or other refugee assistance agencies, these deaths could have been prevented. But the Uyghurs were walled off from support and left to languish in detention as part of an apparent strategy to partially appease the Chinese government, which continues to demand that Thailand should forcibly return them to China.

タイ当局が適切な医療、弁護士や難民支援機関へのアクセスを提供していたら、それらの死は防げた可能性がある。しかしウイグル人は壁に遮られて援助を受けられず、勾留という苦しい生活に放置された。それは一部には、タイはウイグル人を中国に強制送還すべきだと要求し続ける中国政府に対する、明らかな御機嫌取り戦略の一環である。

While the Thai government fears hurting its relations with the Chinese government, it is also concerned about the negative international reaction it faced in 2015 when it sent back the 109 others. A coalition of governments – including the US, Canada, and the European Union and its member states – are rightly continuing to urge Thailand to release the remaining Uyghurs it holds and allow them to travel to a safe third country.

タイ政府は中国政府との関係を損なうことを恐れる一方で、109人のウイグル人を送還した2015年に直面した、国際社会からの否定的な反応についても懸念している。米国・カナダ・EU及びその加盟国を含む各国政府の連合がタイに抑留しているウイグル人の解放と、安全な第三国への渡航を認めるよう、促し続けている。

As a party to the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, Thailand is legally bound not to send anyone to a place where they would be at risk of being tortured.

国連の「拷問及び他の残虐な非人道的な又は品位を傷つける取り扱い又は刑罰に関する条約(拷問等禁止条約)」の締約国として、タイは拷問を受ける危険のある所に、誰をも送ってはならないよう法的義務を負っている。

Furthermore, in February 2023, Thailand’s own Act on Prevention and Suppression of Torture and Enforced Disappearances entered into force. The law states that authorities shall not “expel, return, or extradite a person to another State, if there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to torture, to cruel, inhuman, or degrading treatment, or to enforced disappearance.”

更に2023年2月には、タイ自身の「拷問及び強制失踪の予防及び抑止に関する法律」が施行された。その法律は、「ある人物がある国において、拷問、残虐で非人道的、あるいは品位を傷つける取扱い、又は強制失踪を受ける危険にさらされる、ことを信じる相当な理由がある場合、当局は当該人物を当該国へ追放・送還又は引き渡してはならない。」、と言明している。

The government of Prime Minister Srettha Thavisin should take the option of returning the Uyghurs to China off the table and recognize Thailand’s obligations under the Convention against Torture. It should release the remaining Uyghurs, let them reunite with their families and allow them to travel to a safe third country.

セター・タウィーシン首相の政府はウイグル人中国送還という選択肢を検討の対象から外し、拷問等禁止条約に基づくタイの責務を受入れると共に、残りのウイグル人を解放し、家族と再会させ、安全な第三国への渡航を許すべきだ。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事