天井から毒物が降ってくる

生きている心地がしません。やめてもらえないかと思います。


オポルツァー

2024年02月29日 | メモ
 
 Oさんの先祖になる人↓
 https://www.istockphoto.com/jp/ベクター/ヨハンリッターフォンオポルツァーはボヘミアのノヴェフラディでオーストリアに生まれました-gm1165122560-320481978
Illustration of a Johann Ritter von Oppolzer (4 August 1808 – 16 April 1871) was an Austrian physician born in Nové Hrady, Bohemia

 
 

 

寝ているあいだに、からだに劇物が付着

2022年08月16日 | メモ
 何か人体に悪影響をおよぼす化学物質がからだにぬりつけられます。
 ブンガロトキシンだったときが4回ほどあり、電話でブンガロトキシン、ブンガロトキシンといっていると、性質が似ている別の化学物質にかわりました。
 化学物質の投与は今までで通算5回ぐらいになります。
 投与は一晩に2回から3回あります。
 きょうは2回ありました。
 2回で効果が確認できなければ、3回やられます。
 解毒剤が必要なぐらいまで徹底的にやるのです。
 ほんとうにやめてほしいのですが、これが敵の作戦です。
 ぜったいにゆるしてくれません。
 買ってきた飲料水にも、寝ているあいだにブンガロトキシンが入れてあって、飲むと蛇の味がして、自分が蛇になったような気がするのです。
 
 

充電しようとすると警告音が鳴ります

2022年06月28日 | メモ

スマートホンが困ったことになっています。


いったんなおりましたが、また充電できません

2022年06月27日 | メモ

いったんなおったのですが、またスマートホンが充電できなくなりました。


充電できなくなりました

2022年06月27日 | メモ

スマートホンが充電できなくなりました。

だれかなおしてください。

 


また歯をぐらぐらにしに来ました

2022年06月26日 | メモ

 3、4日なかったんですが、またどこのチームかわかりませんが、歯をぐらぐらにする溶液を塗りに来ました。

 塗っているのではなく、注射しているのかもしれませんが、溢れ出た溶液でからだの具合が悪くなります。

 とくに腸がやられるので、すぐにわかります。

 おねがいだからやめてください。


ジメチルホスフェイト

2021年02月27日 | メモ
ジメチル-(ジエチルアミド-1-クロルクロトニル)-ホスフェイト


ジメチル-(ジエチルアミド-1-クロルクロトニル)-ホスフェイトIUPAC名リン酸[(Z)-3-クロロ-4-ジエチルアミノ-4-オキソ-2-ブテン-2-イル]ジメチル別名ホスファミドン分子式C10H19ClNO5P分子量299.72CAS登録番号13171-21-6形状無色無臭の液体

ジメチル-(ジエチルアミド-1-クロルクロトニル)-ホスフェイトは分子式がC10H19ClNO5Pの有機リン化合物である。水・有機溶媒に可溶であり、また中性・弱酸性では加水分解しないがアルカリ性では容易に加水分解する。なお、現在その高い毒性により毒物及び劇物取締法において特定毒物に指定されている。

毒性

パラチオンと同様に有機リン化合物である。そのため中毒することで典型的な有機リン中毒の症状を呈する。(痙攣、息苦しさ、あたりが暗く感じるなど)また経口摂取することで胃痙攣などの症状を呈する。

大好きな詩 冬の旅 Gute Nacht 2番

2020年05月09日 | メモ
Ich kann zu meiner Reisen
nicht wählen mit der Zeit,
Muß selbst den Weg mir weisen
in dieser Dunkelheit.
Es zieht ein Mondenschatten
als mein Gefährte mit,
und auf den weißen Matten
such' ich des Wildes Tritt.

 冬の旅「Gute Nacht」の歌詞のなかでは2番が好き。
 使われてる用語が好き。
 Dunkelheitは参考訳では「暗闇」となっていますが、dunkel(暗い)heit(場所)・・・「暗いなか」と訳したい。
 Mondenschattenは参考訳では、「月明かりの影法師」となってますが、月の光によってできた作者(自分)のかげのことをいってます。
 そして、weissen Mattenは参考訳では「白い広野」となっていますが、積雪でできた広いマットのような土地のことです。このweissen Mattenという音韻が美しいです。もちろん語尾のnで韻がふまれてます。
 
【参考訳】
旅立ちの時を
選ぶことはできない
この暗闇の中
自分で道を探さねばならぬ
月明かりの影法師を
道連れとして
白い広野の上
獣の足跡をたどるのだ

 

 
 

 







ガンジス川上流の濁流が夢に出る

2019年11月01日 | 主要

ガンジス川上流の濁流




宣戦布告も罪状認否もなく

2019年07月15日 | メモ
 戦争よりも不正義だ

 それは宣戦布告がないから


 戦国時代より物騒だ


 それは裁判も

 刑事告訴も

 罪状認否もないからだ


 ターゲット(わたし)が
 
 なぜ死ななければならないか

 永久に説明されない

赭熊網笠茸について

2019年06月15日 | メモ
  ↑シャグマアミガサタケ(赭熊網笠茸)についての自分自身のお勉強。
 
 http://dokukinoko.e840.net/doku019.htmlにくわしい説明とわかりやすい写真がありました。



 




 

パリトキシン

2019年06月09日 | メモ
 その毒はパリトキシンというか
 ねばり持ち
 いつも同じにおいす

われ捕ふるに犯罪者というほかなし

2019年06月08日 | メモ
 われ捕ふるに
 犯罪者というほかになし
 不品行の見つけがたければ

 ありもせぬ
 罪でっちあげ
 つかまえる手口は
 スターリンと同じ

わが歌を買いても

2019年06月08日 | メモ
わが歌を買いても

政治資金はあげませぬ

われの死を待つ

政治家の人たち


政治資金あげませぬという

遺言もできぬわれ

虫けらのごとし

いっしんに

2019年06月08日 | 短歌
 いっしんに  裁縫まなぶも  そうじするも  殺人のターゲットは  まぬがれざりしか