Danke

Auf Wiedersehen.

泳池日

2011-05-31 23:08:36 | Weblog

今天游泳考試

我游到25公尺!!!

我游到25公尺!!!

我游到25公尺!!!

我游到25公尺啊!!!!

 

這只可稱之為"奇蹟"。

雖然喝了幾口超級超級髒的泳池水,但是游過了就什麼都無所謂啦啦~~~

真的好HAPPY,感動到哭.(真)

 

於是今天獎勵自己有木瓜牛奶~~~~(L)(L)

 

明天穿靚靚~~~~~~開心心~~~~!!!


進度20%

2011-05-27 21:19:21 | Weblog

繼續是樹.形.報.告.特.輯.(?

 

↑尋找開花的故事(錯).

 

因為樹形報告要做花,所以一直要找開花而且重點是知道那一棵植物叫什麼名字的植物....!

對於對認植物有點很爛的我們來說是一件難事XDDDDDDD!!!

 

幸好都拍到幾種已經算不錯了~~~~~~~

 

這是一排福.木~~~=]


我好胖

2011-05-24 20:08:29 | Weblog

還未完成的報告如下:

土.壤.學.報.告
樹.形.報.告
叫.魂
祖.父.祖.母.傳
實.習.報.告

 

再加上送舊、迎新一大堆

忙碌過後再考一個星期試

考試完後立即要去實習一星期

實習完過幾日就返屋企

雖然現在才5月24日,但我的行程已經排到7月7日已經都滿滿的

開心心心心心心心心心心心心心心(?

 

啊!!!!!!!!!!!!!


一日一英文~(太少)

2011-05-03 22:41:21 | Weblog

是日精選:

 

make a big deal out of nothing     大驚小怪

deal 意指交易,此說法常用於表示某人大驚小怪

用法是某人 + make a big deal out of nothing

 

Example: Abby is making a big deal out of nothing that Shirley is taller than her.

 

=D

 

其實是不是這樣用啊???XDDDD(明明自己不懂.