花粉症で目がつらい、いつまで続くやら...
今日は3月3日、ひな祭り、アキバのメイドさんがひな祭りを連呼しております。小生はメイドさんには興味なく、残念ながら、興味ある糧へのレポートはできません。悪しからず。
本日も遠く、四国より古い常連客が訪ねて来てくれました。感謝です。出張の度に訪問してくれましたが、出張回数が減ったようです。
ところで、本日と明日、雑誌、DANCYU主催の、食のFESTIVALをアキバで開催していますよ。興味のある方はおお出かけ日和ですし、アキバには他にも興味あるところがありますよ、例えば、電子部品など...
Good Morning
It is very tough situation, expecially eyes, because of hay fever, or allergy.
It is Mar., 3, "girls festival" or "hinamaturi" in Japanese. In Akihabara, maid costumed girls just attempt to come their coffee shop, same as yesterday. No big differences
Meantime, Food festival is now on today and tomorrow, produced by magazine, named "DANCYU". If interested, please come to Akihabara. There are many interesting spots not only food festival, but also classic Akihabara shop, like small electric shop
パーツランド
今日は3月3日、ひな祭り、アキバのメイドさんがひな祭りを連呼しております。小生はメイドさんには興味なく、残念ながら、興味ある糧へのレポートはできません。悪しからず。
本日も遠く、四国より古い常連客が訪ねて来てくれました。感謝です。出張の度に訪問してくれましたが、出張回数が減ったようです。
ところで、本日と明日、雑誌、DANCYU主催の、食のFESTIVALをアキバで開催していますよ。興味のある方はおお出かけ日和ですし、アキバには他にも興味あるところがありますよ、例えば、電子部品など...
Good Morning
It is very tough situation, expecially eyes, because of hay fever, or allergy.
It is Mar., 3, "girls festival" or "hinamaturi" in Japanese. In Akihabara, maid costumed girls just attempt to come their coffee shop, same as yesterday. No big differences
Meantime, Food festival is now on today and tomorrow, produced by magazine, named "DANCYU". If interested, please come to Akihabara. There are many interesting spots not only food festival, but also classic Akihabara shop, like small electric shop
パーツランド
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます