04. STOMP

2007-07-22 23:33:47 | EXPLORE M
LYLICS, COMPOSED, ARRANGED BY M

Yo! Ladies and Gents It's da Mr.M with Dyna-Mic Flow
We Steppin' in to hotter tonight Wanna see you work ya body
Work it just like all eys are looking at you representing M.Rising

Check 1,2 Listen Up! イ ヌッキメ クリョ
Check 1,2 Listen Up! 이 느낌에 끌려
Check 1,2 Listen Up! このカンジに惹かれ

ネ Stepエ マチョガヌン ゴセ コゲル クドギョ
네 Step에 맞춰가는 곳에 고갤 끄덕여
俺の Stepに 合わせ うなずくんだ 

オン モメ コルチン リドゥメ トゥゴウォジン シガン
온 몸에 걸친 리듬에 뜨거워진 시간
全身を貫くリズムに 高まる今

マグル ス オプソ I Can Give It All~ Oh!
막을 수 없어 I Can Give It All~ Oh!
止められない I Can Give It All~ Oh!


 (Go!) You Know It, ネ Stepエ マチョ
*(Go!) You Know It, 내 Step에 맞춰
 (Go!) You Know It, 俺の Stepにあわせ

 (ト コ) チョボリン ネ モムル トンジョ (モムル トンジョ)
 (더 커)져버린 내 몸을 던져 (몸을 던져)
 (もっと激しく)なってゆく俺の体を投げ出す (投げ出す)

 (No!) Don't Stop It モンチュジ マルゴ
 (No!) Don't Stop It 멈추지 말고
 (No!) Don't Stop It ためらうな

 ク シガヌル ヒャンヘ Always I'll Be The One
 그 시간을 향해 Always I'll Be The One
 その時に向かって Always I'll Be The One


Rap)
Luv the way you move till the break off done wanna battle me?
show mw what you got now
Luv the way you move till the break off done wanna battle me?
Can't knock the hustle.drop.

bring the 2nd Fight

コチロジン トゥヌネ イ ヨルチョウル テウォ
거칠어진 두눈에 이 열정을 대워
ギラギラしたその両目に 炎を燃やせ

Free Styleエ マチョ ソヌル Touch ナル ウンジギョ
Free Style에 맞춰 손을 Touch 나를 움직여
Free Styleにあわせ 手を Touch 俺を動かしてみろよ

オン モメ タミ フルヌン タボリ ニ シガン
온 몸에 땀이 흐르는 타버린 이 시간
全身を流れる汗に 燃え上がる今

クネル ス オプソ タシ シジャケ~Oh!
끝낼 수 없어 다시 시작해~Oh!
止められない また始めるんだ~Oh!

 * Repeat

フンドゥリヌン ナエ モンチ ソゲ ニ モドゥン ゴスル チェオジュゲッソ
흔들리는 나의 몸짓 속에 네 모든 것을 채워주겠어
俺は走り続け お前のすべてを満たしてやるさ

ソリ チョバ(Oh~!) ト マムコ ナル ルキョバ(Come on~!)
소리 쳐봐(Oh~!) 또 맘껏 나를 느껴봐(Come on~!)
大声で叫べ(Oh~!) 思い切り俺を感じて(Come on~!)

チグンブト ナル タラ ウェチョ~~!(It's a party time!)
지금부터 나를 따라 외쳐~~!(It's a party time!)
今から 俺に続いて叫べ~~!(It's a party time!)

Just Do It, Let's go~~~!

Throw×2 ya body to the floor.
Let's flow in to your heart Let's get it low.
Fill Fill up the fever shake shake that booty like hot Diva.
Blow Blow mind right here Let it burn it on the floor with Mr.M
Where ma ladies at? Let'em Know, gotta bring the beat back.

 * Repeat×2

--------------------------------------------------------------------------
STOMP:力を込めて足を踏み鳴らす。どしんどしん歩く。
끄덕이다:うなずく

 (더 커)져버린 내 몸을 던져 (몸을 던져)

「더 커 져버리다」かと思って5分ぐらい悩みました。
「더 커져버리다(もっと大きくなる)」が正しい。括弧のせいだ…。

 흔들리는 나의 몸짓 속에 네 모든 것을 채워주겠어
 俺は走り続け お前のすべてを満たしてやるさ

「揺れる私の体にあなたのすべてをみたしてやる」が直訳。
我ながら苦しい…うまい訳があったら助けてください…。
--------------------------------------------------------------------------

冒頭にエロ狼の雄叫びがっ!がるるる!

これは「Bump!!!」のスケールをデカくしたものらしいのですが
がるるる感(なにそれ)がアップしてます。

ラップかっこいっすね!

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
エロいですね・・^^; (amiami)
2007-07-22 23:43:14
スゴイスゴイみーすけさん!早いですね~もうこんなに訳しちゃって

しかし・・おっしゃるとおり・・今回の詩はかなりエロいわ・・みーすけさんの訳が・・ってわけじゃないよね?

返信する
エロいのは (みーすけ)
2007-07-23 20:54:38
私の頭の中です。
原文は結構さらっと書いてあるんですが
私がろくでもない想像をしながら訳してるので
もしみんぼんが日本語がわかるとしたら
絶対にみせられません…。わはは。
返信する