今日は授業がひとつ休講だったのでちょっと余裕があったものの、今週の木曜日までに読むべき本がかなり意味不明で疲れる。原語がドイツ語の本なんですが、翻訳が悪いのか、もともと意味不明なのか。日本語で読めばもうちょっとよくわかるのか、それとも余計意味不明になるのか。(学術書のばあい、私は後者なことが多いです。英語で読んでわからないものは日本語で読んでもわからない。)しかしドイツ語は読めないしな。
最新の画像[もっと見る]
- 謹賀新年 16年前
- 謹賀新年 16年前
- 謹賀新年 16年前
- 謹賀新年 16年前
- 謹賀新年 16年前
- ミニチュア(風写真) 解答編 17年前
- ミニチュア(風写真) 解答編 17年前
- ミニチュア(風写真) 解答編 17年前
- ミニチュア(風写真) 17年前
- ミニチュア(風写真) 17年前