Merry Christmas
どうもです。
皆さま、素敵なクリスマスを過ごしてますか?
わたしは、毎度おなじみ妹一家と、
“ウォーリー”を観て、
ファミレスでご飯食べて、
ケーキ買って帰ってきました。
“ウォーリー”は、日本語吹き替え版だったので、
子どもがたくさん。
けど、ほとんどセリフがなかったけどね。
日本語吹き替え版って、
ちゃんと字も日本語なんだね。
ん?この説明じゃわからないね。
えーっと、例えば、
街にある看板の字が英語じゃなくて、日本語なのよ。
そうだ、“トイストーリー”の日本語吹き替え版も、
お金が「$」じゃなくて「¥」だった。
そんで、家に帰ってきてニュースを見たら、
飯島愛ちゃんの死亡のニュースが…
同世代だし、好きだったし、ショックです…
ブログが5日の更新で止まっていたので、
気になってたのよね。
ふー…
ご冥福をお祈りします。
どうもです。
皆さま、素敵なクリスマスを過ごしてますか?
わたしは、毎度おなじみ妹一家と、
“ウォーリー”を観て、
ファミレスでご飯食べて、
ケーキ買って帰ってきました。
“ウォーリー”は、日本語吹き替え版だったので、
子どもがたくさん。
けど、ほとんどセリフがなかったけどね。
日本語吹き替え版って、
ちゃんと字も日本語なんだね。
ん?この説明じゃわからないね。
えーっと、例えば、
街にある看板の字が英語じゃなくて、日本語なのよ。
そうだ、“トイストーリー”の日本語吹き替え版も、
お金が「$」じゃなくて「¥」だった。
そんで、家に帰ってきてニュースを見たら、
飯島愛ちゃんの死亡のニュースが…
同世代だし、好きだったし、ショックです…
ブログが5日の更新で止まっていたので、
気になってたのよね。
ふー…
ご冥福をお祈りします。
このあとウケを狙って下ネタ系のコメントを残すべきか、kitaさんの心情に配慮して真面目なコメントを残すべきか迷ったので、今回はこのへんで><
jesus loves ya♪
素敵なクリスマスでしたか?
下ネタ系、次回期待してますよ。(笑)
飯島愛さんにも関係があるかもしれません。
「人権擁護法案」(法案の内容をご存じなければぐぐってください)にも関連があります。
国民一人一人の力が必要なので支援を・・
http://blog.goo.ne.jp/nakagawasake/