命のかたち心のかたち つちびと 可南'Sギャラリー

海外デビュー?


昨日、日本中につちびと保持者がいてくださるようになればいいな

と書いたけど


驚いた事に 異国の地に在住の日本人の方から メールを頂きました

1月29日に載せたつちびと(まだ焼きあがっていません)を 希望との内容



うっそ!


つちびとが海を渡るの・・・海外デビュー?

私の知人の中には 何人か海外で個展をされた方がいて


それを横目にしながら 

猫を理由に関西からすら飛び出せない自分、いかがなものかと思っていたけど



お尻の重い私のために こんな出会い用意してくれていたんだね

なんだか、とっても嬉しい





じつは 以前に友人Yさんの知人であるフランス人の方が

つちびとの解説をフランス語で書いてくださっていて

それを送っていただいたのだけれど

当然 私はちんぷんかんぷんで

さらに Yさんの別の友人の方が

なんとかそのフランス語を日本語に訳してくださって・・・


でも・・・それを どんなふうに活用していいかわからなくて

ほったらかしにしてたけど



今回の事で とりあえず 今日のブログに載せてみます


KANAN est une artiste japonaise née en 1953 et qui vit à [...]
可南さんは1953年に生まれた日本のアーティストです。

De ses sculptures se dégage une grande douceur, comme si l’homme n’était jamais seul au monde.
彼女の作品はまるでみんなに囲まれているような温かさを引き出しています。

Par exemple, autour de l’homme atteint par la maladie d’Alzheimer dont le regard se perd dans le vide, l’artiste place une femme dont le regard plein de tendresse parvient à rompre le mur de l’incommunicabilité.
例えば、虚しくアルツハイマー病を患っている男性の周りに、アーティストは意思の疎通の壁を破ることができるほどの優しさをいっぱいに包む女性を置きます。

Kanan est une artiste qui explore l'intime.
可南は人間の本質を探究しているアーティストです。

Dans son oeuvre, les êtres sont liés par l’affection qu’elle traduit dans le modelé des corps, les postures, les gestes et les regards.
可南の作品を見ると、彼女が表現する人形の体、姿勢、身振り、姿勢と(彼女が作品に対する)愛情が結びついていることがわかります。

Comme tout est suggéré et que rien n’est didactique, son rapport au monde et son rapport à l’autre – tous deux pleins d’humanité - s'imposent avec une puissance tranquille.
教育的なものではないので、人間味溢れた彼女の持つつながりは穏やかな潜在性が必要です。




フランスの方も 友人からの紹介でこのブログやホームページを見てくださり

この解説を書いて下さいました


難解な日本語もあるけど 本質に迫ろうとしてくださっている解説のような気がします。



たった一日だけど、日の目を見せれてよかった




(解説にでてきたつちびとです)


symbol3人気ブログランキングに参加していますsymbol3いいことも辛い事も 縄のように絡まってやってくる、それが人生だねと思う可南にポチっと応援して頂けるとうれしいです(*^-^*)










ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

コメント一覧

尚さん
可南さん!凄いです!

海外の在日の方が、紹介してるなんて!『つちびと』さんが大海原を渡って、異国の地に旅立つのも夢じゃないです!

可南さんと『つちびと』に乾杯^_^)/▼☆▼\(^_^)!
  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「ノンジャンル」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事