ホタルの生活

好況より、不況さらによし

古谷先生、頑張ってね!!!

2007年12月14日 11時35分34秒 | 日本美景
某日,突然收到中日会馆发来的短信“日本著名配音演员古谷徹先生13日在喜来登饭店举行演讲会,中日会馆的会员可以凭会员证免费领取门票一张”。纳闷了一会,谁是古谷徹啊,抽空一查电脑,原来是机动战士高达姆的配音者。虽然完全没有看过这部漫画,但是决定还是去看看,顺便可以练习一下听力。外语这东西,很久不听的话,耳朵会生锈的。可惜了每天晚上还跟冈本SKYPE,大部分时间都用中文,加上电脑最近问题多多,日文也不能输入,打字都完全用中文了。跟冈本说了要去听演讲会的事,他很支持的,因为他在日本也常常去听有关中日经济方面的演讲会,还不是免费的呢。
13日
古谷徹先生这次演讲会的主办单位是中日会馆,三楼会议厅门口的接待处的接待人员大多数都是以前在夏日祭上见过的日本人,进门之前我填写了一张投票单,这个时候我才知道原来古谷徹先生不仅仅是高达姆的配音者,圣斗士星矢、美少女战士里的假面、七龙珠里面的乐平都是他配的音,虽然这些些的漫画都是看的中文版,并没有听过他的配音,但是自己还是勾选了最喜剧的乐平作为我最喜欢的角色。然后拿到一张写着247的小纸条,要抽奖的吧,我是这么认为的所以小心的一直把纸条拿在手上。进入会场,环视一下四周,中间的位置已经坐满了人,于是选了一个稍靠中间的位置坐下。过了一会儿,来了三个日本人,1个女生2个男生就坐在我旁边,他们一直叽里呱啦的说着话,还说古谷徹先生的名字中文怎么读,其中一个说古是古代的古(不错),另外一个直接拿出电子词典查找,“哦,原来是谷,徹,古谷徹”(不过怎么听都像是在读姑姑车)
18:00,
终于等到古谷徹先生出场了。古谷徹先生个子不太高,皮肤黝,栗色的卷发,看起来很热情健康。古谷徹先生在台上侃侃而谈,我则想象我就是坐在旁边的翻译,唉,如果我的日语有那么的流利的话就太好了。原来古谷徹先生5岁的时候就有声優の経験,大学卒業した、サラリーマンですか、公務員ですか、迷うことがありました。結局、やっぱり声優がいいなあ。。。看来每个人都有让自己迷惘的事情吧~~~于是古谷徹先生正式的走上了声優的道路,对他来说声優已经作为他生活中不可缺少的部分了。古谷徹先生面对台下观众的提问时回答到“对于声優来说最重要的就是感受性,对角色注入全部的感情,所以演技也是重要的”。接下来到了宣布我们在进场的时候填写的选票结果的时候了,古谷先生虽是以给高达姆配音而著名,但是实际上在中国大家最熟悉的还是圣斗士星矢,这个充满正义的角色给我们的童年带来了太多的希望。投票的结果,果然大家最喜欢的还是圣斗士星矢,其次七龙珠乐平,再其次高达姆,最后假面。主持人说古谷先生将给大家现场表演一段大家最喜欢的圣斗士星矢的配音。古谷先生却说,还是四个都表演吧,因为每一个都有很多人喜欢。很好的古谷先生,一边表演配音一边打天马流星拳,さすが、古谷先生ですね
古谷先生的表演完毕后,主持人走上台来说“我们现在进入抽奖的环节,刚才每位观众进来的时候都发了一张纸条,每张纸条上都有一个号码,现在请古谷先生为我们抽出7名三等奖,请念到号码的观众到台上来。”我旁边的那个日本女生第三个被抽到了,她的2个男性朋友似乎比她本人还要激动。“现在抽第六位,号码是二百”,“四十”,我心想不会是7吧,“七”,不会吧~~~这样也能抽到,我旁边的日本男生又激动了一下,2个得奖者坐在一起的。哈~~~很幸运~~~我们7个幸运儿在台上站成一排,主持人说我们还有机会每人问古谷先生一个问题,我的天,这个可真难呢,我应该问什么,应该说中文还是日语,天,他的名字怎么读?我转身问我身边的第七位中奖者,得知原来是读“フルヤ”,OK,就这么问吧,虽然这个问题不能算太切题,但是,我已经尽力了,我是这么想的~~~ “古谷さんにとって人生の中で一番大切なこと….ことはなんですか?”,超级简单的句子,由于紧张都不能顺利地说出来了。古谷先生考虑了2秒钟,“やっぱり愛だ”,台下的观众一阵掌声。回答完问题过后,他开始给我们颁奖,每人一个,ドラゴンボールの人形,上面还有他的签名,古谷先生还一一跟我们握手。虽然我对古谷先生并不熟悉,但是还是被他的热情幽默所感染,古谷先生、すごいですね~~~
演讲会很快结束了,对于我来说,或者对于更多的日语爱好者来说,不仅仅只是简单的看看明星,听听故事,这是抛却所有偏见,抛却政治上的肮脏,通过最纯洁的方式,从最童真的角度来进行心对心的交流吧~~~~很喜欢这样的形式~~~
古谷先生、頑張ってね!!!