コメント(10/1 コメント投稿終了予定)
 
 
 
退院 (impreza98)
2006-04-15 23:51:02
「退院」という言葉が、「入院していない状態」を表すものだ、と考えれば「16日ぶりに入院していない状態となった」となり不自然ではないのですが・・・。無理がありますかねw
 
 
 
ははは (shino)
2006-04-16 00:21:49
> 16日ぶりに退院...

本日(明日?)退院し、16日ぶりに政務に復帰

ってことなんですよね(笑)

新聞記者さん、結構惰性で書きますから(汗)
 
 
 
超広角 (wakuwaku)
2006-04-16 04:16:49
「小池環境相の退院」という話題の扱い方が一味違いますね。

このブログを読まなければ、“16日ぶりに退院→ああそう”で終わっていました。

 
 
 
文章のプロ (考える葦)
2006-04-16 13:13:42
新聞記者は文章のプロですが、変な表\現は無いわけでは無いですよね。ニュースも然りですが…。それにしてもなかなか面白いところに目が届きますね。私なんぞは普通に読み流しそうです。文章は難しいですな…。
 
 
 
コメントありがとうございます (郷秋)
2006-04-16 13:40:46
impreza98さんwrote:

>「退院」という言葉が、「入院していない状態」を表す

確かにそういう見方も出来ますが、この場合にはちょっと無理があるような気が。でもこの見出し、スンナリと読めてしまうところが上手いというのか・・・。



shinoさんwrote:

>新聞記者さん、結構惰性で書きますから

慣れてくると「ちょっと変だけれど、気が付く人は少ないだろうし、雰囲気は伝わるよね」みたいな感じなんでしょうか。



wakuwakuさんwrote:

>話題の扱い方が一味違いますね

単にへそ曲がりなだけでして・・・

>超広角

撮影レンズは27mm(ライカ版相当)ですが、ほとんど上を向いて撮っているので焦点曲距離以上のワイド感がでたのでしょう。



考える葦さんwrote:

>それにしてもなかなか面白いところに目が届き

自分が書く文章は相当いい加減なくせに、新聞記事のまぎらわしい書き方などは気になって仕方がないほうですね。



「小池環境相、16日ぶりに退院=来週公務復帰へ」

これを添削すると

「小池環境相、退院=16日ぶりに自宅へ、来週公務復帰」

こんなところでしょうか。もっとも退院後自宅に戻ったのかどうか定かではありませんので、正確さには欠けてしまうし、3文字多くなっていますね。



 
 
 
合格 (郷秋)
2006-04-17 23:50:47
小池環境相、16日ぶりに退院=来週公務復帰へ(時事通信)はどうかと思いましたが、

小池環境相、19日ぶりに公務復帰(読売新聞)はすんなり、ですね。まっ、問題が簡単だったということだとは思いますが。

 
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。