きまぐれ撮影の記録

きまぐれに撮影する,山陽線などの様子を紹介する.
('08/3/15改正までは,“5481レの記録”)

2020年6月16日,山陽線 115系

2020-06-16 21:34:20 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 115系 晴れた日,山陽線 を見る 115系 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 56レ EF210-107更新色+福山通運

2020-06-16 21:21:34 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 56レ EF210-107更新色+福山通運 薄曇りの朝,山陽線 を見る 56レ EF210-107更新色+福山通運 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 285系 サンライズ出雲

2020-06-16 21:14:31 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 285系 サンライズ出雲 薄曇りの朝,山陽線 を見る 285系 サンライズ出雲 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 1072レ EF210-307

2020-06-16 21:09:38 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 1072レ EF210-307 薄曇りの朝,山陽線 を見る 1072レ EF210-307 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 113系

2020-06-16 21:05:25 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 113系 薄曇りの朝,山陽線 を見る 113系 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 3091レ 水島臨海鉄道 DE70-1

2020-06-16 20:58:01 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 3091レ 水島臨海鉄道 DE70-1 薄曇りの朝,山陽線 を見る 水島臨海鉄道へのコンテナ列車を,水島臨海鉄道の DE70-1 が牽いてやってくる . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 115系2連切妻

2020-06-16 20:52:12 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 115系2連切妻 薄曇りの朝,山陽線 を見る 115系2連切妻 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 117系4+4連

2020-06-16 20:48:03 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 117系4+4連 薄曇りの朝,山陽線 を見る 117系4+4連 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 57レ(遅) EF210-115+福山通運

2020-06-16 20:40:58 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 57レ(遅) EF210-115+福山通運 薄曇りの朝,山陽線 を見る 57レ(遅) EF210-115+福山通運 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,山陽線 8056レ EF210-147

2020-06-16 20:33:36 | 山陽線 庭瀬
6月16日,山陽線 8056レ EF210-147 薄曇りの朝,山陽線 を見る 8056レ EF210-147 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月16日,昨夕,今朝の風景 夕焼け,朝焼けなど

2020-06-16 09:19:11 | 山陽線 庭瀬
6月16日,昨夕,今朝の風景 夕焼け,朝焼けなど 晴れた日の夕方 サギ,夕食を物色中 一夜明けて,日の出前.燃えるような雲 残念,雲に阻まれ,朝陽は見えず バッシャン という音が聞こえたので,カメラを向けたところ... ボラ が跳ねていました ヌートリアは,朝の水泳中 そして,サギは,朝食の物色中 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月15日,山陽線 113系

2020-06-16 07:25:41 | 山陽線 庭瀬
6月15日,山陽線 113系 晴れた日,山陽線 を見る 113系 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月15日,山陽線 5071レ(遅) EF210-159

2020-06-16 07:16:52 | 山陽線 庭瀬
6月15日,山陽線 5071レ(遅) EF210-159 晴れた日,山陽線 を見る 5071レ EF210-159が,やく2時間遅れ でやってくる . . . 本文を読む
コメント

2020年6月15日,山陽線 117系 快速

2020-06-16 07:09:33 | 山陽線 庭瀬
6月15日,山陽線 117系 快速 晴れた日,山陽線 を見る 117系 快速 . . . 本文を読む
コメント

2020年6月15日,山陽線 115系3+3連

2020-06-16 06:58:31 | 山陽線 庭瀬
6月15日,山陽線 115系3+3連 晴れた日,山陽線 を見る . . . 本文を読む
コメント