噺のわかる人。since 2005

主に映画情報、時々ラルク&HYDE情報をお届けします。

改めて勝手に評価したいコピー。

2007年11月13日 | 雑記
「シーチキン」

物凄くシンプルで、「海の鶏肉」って、わかりやすい。


「駅前留学」

一番短い説明で、意図もわかるっていううまさ。


「ウォークマン」

当時は、すごくわかりやすかったやろなぁ。


「ファミコン」

手の届かなかったコンピューターを我が家へっていう親しみやすさ。


「ゲームボーイ」

ファミコンのコンパクトさを「ボーイ」という身近な言葉で表現するうまさ。


「ミニストップ」

ちょっとだけ立ち寄れる→ミニ・ストップって、すごくわかる。


「天下一品」

期待値を格段に上げるすごさは関西人ならでは。


「ハイウェイオアシス」

たしかに、渋滞に巻き込まれた後って精神的に「オアシス」って思うもんね。


「吉ブー」

牛肉再開する前にこれを思いついたのはさすが社長だよね。


「リラックマ」


ただかわいい。ネーミングもやわらかさとまるさとぴったりだと思う。



などなど、まだあるけど、
忘れてるのもあるので、思い出したら次回ということで。




最新の画像もっと見る