SwimmingSearchのアクセスカウントが80万を超えました。
う~~む、凄い数字ですね。
カウントも毎日の積み重ね、、練習も毎日の積み重ね。
う~~む、凄い数字ですね。
カウントも毎日の積み重ね、、練習も毎日の積み重ね。
50 | 100 | 150 | 200 | 250 | 300 | 350 | 400 | ||
大会01 2005/06/01 A決 |
TIME | 33.98 | 1:11.23 | 1:48.61 | 2:26.03 | 3:03.26 | 3:40.70 | 4:18.12 | 4:54.50 |
Lap | 33.98 | 37.25 | 37.38 | 37.42 | 37.23 | 37.44 | 37.42 | 36.38 | |
大会02 2005/09/17 予選 |
TIME | 32.42 | 1:09.54 | 1:46.78 | 2:23.96 | 3:01.17 | 3:38.32 | 4:15.55 | 4:50.27 |
Lap | 32.42 | 37.12 | 37.24 | 37.18 | 37.21 | 37.15 | 37.23 | 34.72 |
SW 7.4 During each complete cycle, some part of the swimmer's head shall break the surface of the water. After the start and after each turn, the swimmer may take one arm stroke completely back to the legs. The head must break the surface of the water before the hands turn inward at the widest part of the second stroke. A single downward dolphin kick followed by a breaststroke kick is permitted while wholly submerged. Following which, all movements of the legs shall be simultaneous and in the same horizontal plane without alternating movement. 1ストローク・1キックの一連の動作の中で、泳者の頭の一部が水面上に出ていなければなりません。 スタート、ターンの直後の1ストローク・1キックはこの限りではありません。 2ストローク目の腕が最も広がる前に頭の一部が水面上に出なければなりません。 体が完全に水没している場合において平泳ぎのキックが後に続くドルフィンキックは1度だけ認められます。 キック動作は左右両足が同時でかつ、水平面において交差しない動作でなければなりません。 |
SW 7.5 The feet must be turned outwards during the propulsive part of the kick. A scissors, flutter or downward dolphin kick is not permitted except as in SW 7.4. Breaking the surface of the water with the feet is allowed unless followed by a downward dolphin kick. 前に進む為のキック動作は足を外側に開かなければなりません。 SW7.4を除いて、うねりや下向きのドルフィンキックは許されません。 下向きのドルフィンキック出なければ、足が水面上に出ても構いません。 |
ひとカキひとケリの前 | 失格 |
ひとカキひとケリの後 | 失格 |
キックの代わりにドルフィン | 失格 |
ドルフィンは打たない | OK |
プルのフィニッシュ時 | OK |