オガタチバナ

人生必要なのは、勇気と希望、ある程度のお金だ。

転移のお知らせ。

2006-12-31 18:13:44 | その他
 
 
一直以來感謝大家一直光臨這邊啊啊啊啊---!!(下跪)
不管是從一開始傑尼的工廠,接下來的我的貓或是在我搬到goo以後才認識我的大家都謝謝啊XD
 
今天有件很重要的事情要告訴大家,就是喔嘎他七八哪要搬家啦XDXDXD
2006年就留在goo了吧!!!!!!!!!耶!!!!!!!!!(那麼嗨?)
 
 
 
 
 
 
 
オガタチバナⅡ世
 
 
 
 
歡迎大家都來玩啊喔耶!!!!(沒睡反而異常嗨。)
今年三月底才搬到這邊來結果又要搬走啦不好意思麻煩大家有加連結的就自動改一下網址啦XDrz 
 
(ching和第三次留言的留言我晩點在新的那邊回給你們啊XDDDD)
 
 
 
 

12月。

2006-12-13 21:34:46 | その他
 
 
 
可惡啊鄭脆薯你居然寫了慶涼!!!!
 
 
 
雖然看的出來你本來是要寫日記(噗)
可是可惡太甜蜜啦阿太你這個暖爐!!!!!!!!!!!!(蛤?)
不要辦什麼家庭派對聖誕節給我去六本木看燈飾帶溜子去看聖誕樹啊阿太!!!!!
地瓜!!!現在開始還不晩快來篇阿太生日賀文啊!!!!!!!!!!!(猛搖)

溜子!!!!!!!
阿太不只能幫你撥亂掉的瀏海幫你圍圍巾把你包緊緊不要受寒幫你暖手當你暖爐,
去便利商店也會笑著搖搖頭説「這傢伙基本上都不帶錢包的」然後乖乖把你的買的漫畫、飲料、零食通通拿去付錢,
在你喝的醉醺醺的時候把你載回家,在歌迷面前當貼身保鑣把你圈的緊緊的不讓大家靠近.......
對你那麼好的男人要去哪裡找!!!!!千萬不要哭逼他啊!!!!!!
 
 
 

11月18日になったら..........

2006-11-13 01:57:42 | その他
 
 
溜子的限定blog「変わりゆく千葉」就要結束了。
一想到就覺得很寂寞對吧?
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
所以拜託VF從11月18日以後開一個限定blog叫做「変わりゆく橘」讓千葉涼平紀録11月18日~12月16日一個月内即將從20歳變成21歳的橘慶太變化的觀察日記啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!(流涙)



(龍:那我咧#####)←吐槽的點不在這裡?XD
 
 
 
 
 
 
(好久沒在日記上亂講話了突然覺得有點害羞..................*噴笑)
 
 

給syo朋友!

2006-09-23 23:18:59 | その他
 
因為我還沒有要回留言所以就留在日記上給你XD
拖了那麼久才回答你不好意思啊||||

我剛剛研究了一下,不過我沒有辦法確定是不是完全正確||||
你要問的應該是日本Yahoo!オークション吧?XD
基本上,因為現在在實施某種回饋活動的關係,只要登録日本Yahoo!的會員,
就可以競標日本Yahoo!オークション裡面標有商店(ストア)標誌賣家的商品。(10/31以前)

如果希望オークション裡面的東西都能過下標的話,就要再登録Yahoo!プレミアム 的會員。
加入的話好像要繳交毎月294日圓的會費,
基本上住在海外的人也可以登録,只是需要信用卡資料而已:)

完成上面的歩驟應該(!)就可以開始使用了XD
 
 

談談我的想法。

2006-09-15 22:58:35 | その他
 
 
 
 
 
 
可能會扯很長扯很多扯很遠,因為goo的繼續閲讀功能很弱所以我沒有開,
所以如果趕時間的可以不用往下拉沒關係XD(喂)
  
 
 
 
 
 
連同回應我一起寫在這邊,首先,謝謝跑來跟我説謝謝的人XD
不過我想阿薯的本意是要告訴大家不要隨便盜取別人的心血,
不是要告訴大家我毎天花多少翹脚坐在電腦前面還是都買雜誌來當食物吃(喂)
其實有人看,毎天看到有人來就很高興了,不過對你們的謝謝我還是要説謝謝。
 
從喜歡上阿風開始其實就有在斷斷續續買雜誌,
不過一直到最近這一兩年因為開始可以看懂内容而不是只看圖片所以買雜誌的量就開始加。
(對,就是變成現在這樣有一本雜誌沒買到就很痛苦的状態XD)
對於不論是買雜誌買CD還是花多少錢多少時間心血在阿風上面,
我家阿星都覺得那是可以學日文的方法,所以從來沒有為此唸過我一句,這大概算是幸運的地方吧?

開始會像現在這樣沒事翻幾頁雜誌翻廣播在BLOG上面也是最近的事情。
説什麼提供檔案翻譯雜誌還是廣播其實都是出自自己的意願而已,畢竟沒人逼我,
我不敢説自己花了多少心血時間在這上面,不過就只是自己想做而已,所以也從來沒有想過辛苦兩個字。
就是因為這樣才可以寫翻譯到天亮、早上五點起來看新聞,如果是功課我才懶的理他咧!
我是很懶惰的人也沒有什麼上進心,雖然上課很專心不過下課不會複習連課本都不開,更不要説預習。(笑)
就算平常翻翻雜誌如果沒有靈機一動也不會想説看不懂的字去査他是什麼意思,
要寫出來我才有動力才會執著去找不懂的字不懂的文法,換句話説翻譯大概是我用來學日文的一種方法一種手段。
當然,雖然説是自願去做這些,東西被拿走也是會難過,更沒有如果你需要就請便這種事情。
其實從很久以前就常常説這些事情,説到後來事情還是照樣發生,到最後誰都懶的提起,
阿薯這次出來説大概也是抱著能改變一個的想法是一個的心態再次提起這件事情吧?
至少請大家理解沒有任何一個供檔或是翻譯的人希望自己的東西在沒有經過同意的情況下出現在別人的地方上。

另外,或許只有我這麼想也説不定吧?
其實都在日本待快半年了説這種話有點不好意思…不過老實説我的日文很差(流涙)
雖然是都PO上自己的日記了,但是老實説也不是百分之百可以確定我翻譯的東西正確,
就算正確,但是是否通情達意充分表達出真正的意思我也不是很能掛保證,
就是因為對自己的東西太沒自信所以我希望他除了這裡不要出現在其他的地方,
大家在這邊看看就算了,如果傳出去給更多人看誤解意思我實在擔待不起||||

最後,對於願意來這個日記的人無論你有沒有留過言都謝謝你。
 
 
 
 
 
 
 
 
接著,我想談談橘慶太單飛的事情。
其實直到三個小時之前我都沒有打算要在日記上提這件事情,不過我剛剛真的忍無可忍。

我不認識橘慶太所以我不會為他辯解什麼,你也不認識橘慶太所以請不要隨便説出自私、背叛這種字眼。
今天你我都不是當事人的情況下,除了相關人士和他們三個人以外,
大概沒有人知道橘慶太單飛到底是出自自己的意願還是事務所的要求,
更不要提橘慶太是什麼心態單飛或是涼平和龍一心裡是怎麼看待這件事情。
你能知道和相信的就只有現在官網上出現的橘慶太的コメント、メッセージ,
還有涼平和龍一在報紙上短短幾句應援的話,就算是假的。
任何人都沒有必要去揣測他們的心情,更重要的是,也沒有資格去猜疑!

從公佈消息到現在很多人的想法我都看過,台灣人或是日本人、支持的或是無法接受的。
我從一開始就説了我祝福也會支持他單飛,不過對於無法接受的人的想法我也可以理解,
畢竟事務所放出的消息太少,即使是説了不會因此解散,也造成很多人的不安-對於這個團體未來的不安。
但是即使是這樣,也不構成口不擇言的攻擊橘慶太或是其他人的理由!
老實説,我剛剛看到慶太被罵的那樣不堪真的差點飆涙,這是單飛公佈以來我第一次差點哭出來。
明明就是一起支持同一個團體的人,明明就是可能在同一個場地裡面看過演唱會的人,
即使大家彼此互相不認識,我想喜歡這個團體的心情至少是一樣的吧?
既然是這樣,那為什麼可以把話説的那麼絶?這點我實在無法理解。

還有,關於有人説為什麼只有橘慶太單飛出單曲?涼平和龍一為什麼不一起出?這樣跟其他偶像有什麼不同?
暫且不看橘慶太單飛出單曲這件事情到底是不是事務所打算壓榨歌迷的手段(雖然想賺錢這點是一定沒錯。)
老實説,如果涼平和龍一也一起出我才覺得事務所是死要錢。
龍一的情形怎麼樣我是不敢講,涼平就算是出自於他自願我也不希望他以歌手的身分單飛,
我想比起歌唱來説,他還是往舞蹈方面努力比較有成就吧。
再者,什麼是偶像?如果你不覺得他們是偶像那拜託你不要買整本就是來賣臉賣肉體一個字都沒有的關島寫真集。
是偶像有什麼不好?他們有那個外表有資格當偶像有什麼不好?
至少出現在電視上或是雜誌上都很容易讓人一眼注意到他們,這也算是他們本身的一種優勢。
重點是,他們不只有偶像的外表,身為一個歌唱舞蹈團體的實力他們也不是沒有,
既然這樣,那就算是偶像又有什麼不好?
我承認他們好看的臉蛋可能讓很多人把他們當作一般偶像看待讓他們的路走的有點辛苦,
要不然其實EXILE以前也是兩個主唱後面的都在跳舞,怎麼就沒人説過後面那四個是幹嘛的。
不過,如果他們三個長的跟蔡頭一樣醜,我才不相信他會吸引到在這邊看我亂吼亂叫的你。
 
 
其實前幾天跟阿多聊天,他説不要在日記上多説什麼,
不過我想我大概還是忍受不了自己喜歡的團體裡面的團員被同樣是歌迷的人攻擊。 
看了以後,不管你想生氣還是什麼都隨便你,這是我自己的意見也沒有要你接受的意思, 
如果你有看完,那感謝你忍受我的瘋言瘋語。
 
 
 

大学

2006-08-16 14:02:24 | その他
 
 
借我貼一下連結XD

名古屋大学
立教大学
関西大学
 
近畿大学 
 
 
我啊~是個很需要新鮮的人,也就是很容易厭倦同樣的環境啊!
尤其是如果那個環境裡面充滿跟我不對盤的人,即使會被孤單逼死我也寧願獨自一人啊##
(雖然其實跟別人不一樣的可能是我不過天生不習慣跟思路不同的人說話也沒辦法啊XD)
其實回來之前我一直都想著要直接念我們學校啊,因為阿星和阿蔚的期望也是這樣,
回國以後就跟他們暢談(?)以後他們說我可以自由發展去哪裡念什麼都沒關係啊XD
不過也不是沒有條件和期望啊,條件是不能比現在的學校差,
期望是如果考上神戶的大學他們想在日本置產真有錢啊XDDDD(不要置身事外啊你#)
(不過我高中的時候他們也說我考上台北大學要買車給我開,說說而已吧*喂)
所以雖然很喜歡關西的我也開始往關東找學校啊,不過說來現在開始找也是有慢啊|||
一堆學校條件很奇怪,慶應還要看托福真是有病啊又不是英語系國家啊你們##(喂)
不過要考東京的學校也是有麻煩啊畢竟我住大阪,到東京考試整個有遠又很貴,
(何況一間學校的報名費都夠我去看六場演唱會有夠貴啊###*喂)
所以盡量只能找只看書面成績的學校,於是整個範圍又變很小,又不是很容易啊XDrz
不過是說我也是抱著如果考上就是幸運中大獎的心情,所以心態上面可以很放空啊XD
(你這樣去考試真的沒問題??)
 
 

亭主関白

2006-08-06 00:11:04 | その他

 

関白宣言


作詞:さだまさし
作曲:さだまさし


お前を嫁にもらう前に 言っておきたい事がある
かなりきびしい話もするが 俺の本音を聴いておけ
俺より先に寝てはいけない
俺より後に起きてもいけない
めしは上手く作れ いつもきれいでいろ
出来る範囲で構わないから
忘れてくれるな 仕事も出来ない男に
家庭を守れる はずなどないってことを
お前にはお前にしか できない事もあるから
それ以外は口出しせず 黙って俺についてこい


お前の親と俺の親と どちらも同じだ大切にしろ
姑 小姑 かしこくこなせた
やすいはずだ愛すればいい
人の陰口言うな聞くな
それからつまらぬシットはするな
俺は浮気はしない 多分しないと思う
しないんじゃないかな 
ま、ちょっと覚悟はしておけ
幸福は二人で育てるもので
どちらかが苦労して
つくろうものではないはず
お前は俺の処へ 家を捨てて来るのだから
帰る場所は無いと思え
これから俺がお前の家


子供が育って年をとったら
俺より先に死んではいけない
例えばわずか一日でもいい
俺より早く逝ってはいけない
何もいらない俺の手を握り
涙のしずくふたつ以上こぼせ
お前のお陰で いい人生だったと
俺が言うから必ず言うから
忘れてくれるな 俺の愛する女は
愛する女は 生涯お前ひとり
忘れてくれるな 俺の愛する女は
愛する女は生涯お前ただ一人


ルルルルル・・・・・・・

ララララララ・・・・・・・

 

今天在飛機上聽到的歌。
老實說其實歌詞還滿有趣的,只是這種男人很討厭XD
不過,

俺は浮気はしない 多分しないと思う
しないんじゃないかな 
ま、ちょっと覚悟はしておけ
這段讓我差點在飛機上笑出來...XD
雖然是這種歌詞,不過曲風其實很輕快欸,
不仔細聽大概也不會多注意吧?

 

 


August 1st, 2005

2006-08-01 01:18:15 | その他
 
 
不想要想起來,但是終究是忘不掉,
前幾天要寫行程的時候翻開那本第一次用超過一年的本子。
 
 
2005年08月01日 オレンジレンジ鼓手 KATCHAN 退團
 
 
現在想起來還是會想哭...一點點。
不想説什麼希望你現在過的很好這種矯情的話,
如果這是你的決定那就請你加油,微笑鼓手:)
 
  

可以説是期望,或是妄想.......(違)

2006-07-22 03:14:21 | その他
 
 
下禮拜一全部的考試就都結束啦!!!!!!!!!!!!!!!!
在回台灣之前還有11天,來立一下計畫。XD
 
 
買褲子、紅團長的お守り、留學考報名(這個還能忘啊?)
補鳥不生蛋雞不拉屎鬼地方(喂)鳥取的FC REPO........如果我還有記得的話。(喂)
○○...まあ、できるだけ頑張ります。XD
 
 
還有不是我要説,這個學校的人跟淡江有些共通點。
第一到處就是有錢人,畢竟聽説是關西圈最坑錢的大學啊XD(喂)
第二長得好看的男人只有在考試期間會出現在學校。
 
 

ハナコアラ

2006-07-07 22:44:45 | その他
 
 
哈哈哈終於找到你啦!!
 
 
ハナコアラ
 
 
其實是一個汽車保險廣告的卡通人物,很蠢的無尾熊。XDDDDDDDDDDD
我寒假來日本的時候就有看到廣告不過版本跟現在播的不太一樣,
唯一相同的就是那個鼻子其實是電話可以拿下來啊尬的!!!XDDDDDDDD
剛剛我在日本Yahoo看到他就立刻按下去啦!!!!
而且他居然毎一隻廣告的舞都不一樣太有創意啦!如果出周邊我一定買啊XDDDDDDDD
 
哈哈哈哈哈哈不進去逛一圈你會後悔啊XD(喂)