ペルー国籍の男を逮捕 広島女児殺害事件 三重県で (朝日新聞) - goo ニュース
外国人に対する嫌悪感が広がらないか心配です。
っていうか、確実に住みにくくなるだろうな。
日本語がたどたどしい人なんかはあからさまに警戒されるだろうな。
外国人の友人がいるので、ちょっと心配。
「外国人」って言ってる段階でアタシにもちょっと差別意識があることに気づいた今日。
外国人に対する嫌悪感が広がらないか心配です。
っていうか、確実に住みにくくなるだろうな。
日本語がたどたどしい人なんかはあからさまに警戒されるだろうな。
外国人の友人がいるので、ちょっと心配。
「外国人」って言ってる段階でアタシにもちょっと差別意識があることに気づいた今日。
トラックバックもさせていたきました。
ところで
「外国人」って言ってる段階でアタシにもちょっと差別意識があることに気づいた
ということですが。別に「外国人」と言ってるだけで差別意識に基づいたものとは言い切れないと思いますが。何か、kyabajouさんの中に「外国人」という言葉を使う時に、御自身の思考に「差別意識があるかも」という意識をなされているのですか?
kyabajouさんは、大阪府にお住まいのようですか、関西に住む人を「関西人」とか、東京など関東に住む方
を「関東人」ということもあると思いますが。
ただ、「外国人」というのは、日本においては、日本国籍を有していないという意味で事実としての表記に過ぎないとも思います。
その方が「外国人」であるということを知ること、日本では慣れないからいろいろ苦労があるだろうという想像ができて、思いやりや配慮もできるとも思います。
昔、カナダ人の友達に「アタシは外国人じゃなくてカナダ人だよ」って怒られたことがあるんです。そのせいですね。
アタシ自身、京都で友達と飲んでるときに京都の地理がわからなかったときにお店の人に「ああ、外の人なん?」って言われてすごくイヤな思いをしたことがあるんです。
文脈次第だとは思うけれど、やっぱりイヤな思いをする人がいるかもしれないと思うとちょっと自己嫌悪が頭をもたげます。
「外国人」って外の人ってニュアンスがあります。排他的な、ね。
関西人、関東人って関西の中の人、関東の中の人、だからちょっとニュアンスが違いますね。