【当研究会からのお知らせ】
○You-Tube 中嶋太一郎動画・再生リストを作成しました.8つのリストにまとめてアップしています.
You-Tube 中嶋太一郎動画・再生リスト
■誰も教えなかった英会話学習 No.9 ■
putのフレーズでこれだけ話せる
【解説】
■putに対する日本語の訳語
putを「置く」と覚えている方が多いと思う。しかし動詞put単独の意味は何か、まず考えてください。
(前置詞+名詞を導く)
put a bell on the cat 猫に鈴をつける
put a bridge across the river 川に橋を架ける
put a deadly poison in the curry カレーに猛毒を入れる
put a difficult question to me 私に難しい質問をする
put a law into force 法律を施行する
put a lot of money into one's business 事業に多大の金をつぎ込む
put a ring on one's finger 指輪を指にはめる
put a room in order 部屋をきちんとする
put a room out of order 部屋を散らかす
put a stamp on the postcard ハガキに切手を貼る
put circles round the right words 正しい語を丸で囲む
put into a plastic bag ビニール袋に詰める
put emphasis on oral practice 口頭練習に重点を置く
put the towel on his head タオルを頭にのせる
(方位副詞を導く)
put the TV on テレビをつける
put on the TV テレビをつける
put a project across 計画を成功させる
put all the balls together ボールを全部集める
put an air conditioner in エアコンを設置する
put aside the money そのお金をとっておく
put away the futon 布団をしまう
put down one's hair 髪をほどく
訳語はこれら以外にも多様だが、「ものをある場所にあらしめる」という限りはすべて基本的に同じである。ただ、「あらしめられるもの」や、「あらしめられる場所」などが違ってくるとそれにふさわしい訳語を用いるというのは、日本語の発想に過ぎないとということを肝に銘じておいてほしい。
■putの基本的な意味は「あらしめる」
putのroot senseは、動作の対象となるものを、ある位置・状態に「あらしめる」ことだ。「あらしめる」とは、「そのような状態にする」とも言える。
したがって、ここで登場するput+名詞だけのフレーズはある意味で例外となり、putの後には目的語だけではでなく、必ず位置・状態を表す語句が伴うことに注意してほしい。
例えば、「ペンをおいてください」をPut your pen.というのは誤りで、Put your pen down.と位置・状態を表す語句が伴う。この場合、downは方位副詞だが、次の例では位置・状態を表す語句が、前置詞+名詞となっている。
Put your pen down.
ペンをおいてください
Your pen (is) down.
Put your pen on your desk.
机にペンをおいてください
Your pen (is) on your desk.
putの意味が少し拡大されてくると、もっともっとたくさんの日本語がそれに対応していくことになる。しかしそんな雑多な日本語にふりまわされていたのでは、それこそ「英語でものを言えない」ことになってしまう。
特に、putがある「人」をある状態に置く、すなわち「ある状態にあらしめる」ことを示す場合は特に重要だ。
It would be better to put her in a good humor.
あの人の機嫌をよくしておいた方がいいですよ
She (is) in a good humor.
■ putはtakeと対比して覚える
putされ「あらしめられている」ものを、そこから「取る」「はずす」「移す」「持っていく」のがtakeだ。
日本語で、「片づけてください」というのを、次のputとtakeを使った文にすると二つの語の違いが見えてくる。
Put them away!
(元にあったところに)片づけてください
They (are) away.
Take them away!
(ここから)片づけてください
They (are) away.
awayは「離脱状態」を表すが、takeの文では置き場所が問題ではなくとにかく、「持ち去る」という行為を表し、一方、putでは、「ものをあらしめる」ということから、いつも決まった場所に「片づける」という意味となる。もう一つ、例文をあげておきます。
Someone put my clothes away.
誰かが私の服を片づけてくれた
My clothes (are) away.
Someone took my clothes away.
誰かが私の服を持って行った、盗んでいった
My clothes (are) away.
■putとtakeがなかったら
goとcomeは、主体(主語)が働くことを表す語とすると、putとtakeは他のもの(目的語)を動かし、他のものに働きかけるときになくてはならない動詞(他動詞)だ。
私たちは何かに興味を持って、それに手を触れれば、私たちの手にそれをputしたわけだし、もっと興味が深くなったらそれを手でtakeするかもしれない。しかしいつまでもそれを手にしているわけではなく、また元のところへputするかもしれない。
私たちのまわりにには、私たちが、putとしたり、takeしたりするものが無数ある。putやtakeがなかったら、日常生活はできない。
まわりを見回して、色々なものをあなたの頭の中で、putしたりtakeしたりしてください。目に見えないものも、いろいろputし、あるいはtakeしてみましょう。
putとtakeで考えられものは無限だ。
--------------------------
put の動詞フレーズのパターン
(1) V感覚
(2) V+O感覚
(3) V+C感覚
(4) V+O+O感覚
(5) V+O+C感覚
V→O感覚
(1) put+名詞(目的語)+副詞
Put it clearly!
はっきり言ってください!
V→O←C感覚
(2) put+名詞(目的語)+形容詞(補語)
I put her ideas right.
私は彼女の誤解を解いた
※ Her ideas (is) right.
Two-Word Verbs
They put the project across marvelously. 「十字」
彼らはその計画をすばらしくやり遂げた
[TWO-WORD] 動詞のフレーズ put(1)
-----日常会話必須基本16動詞編HTML版は以下の3つの教材を含む----------
HTML版サンプル
HTML版動詞フレーズ感覚別表現サンプル
PDF版
☆現在、「日常会話必須基本16動詞編HTML版教材」を購入いただいた方には,電子書籍「即修一週間英語脳 構築プログラム」中嶋太一郎著 価格1,200円を無料進呈しています。
------------------------------------------------------------------------
大好評語彙力増強教材
「English Trekking Series & Image -Training Series」HTML版 & PDF版
日常英会話必須基本動詞全27,504文例所収及びワンランク上の日常会話全約15,000文例を所収
ENGLISH- TREKKING教材Vol.1~Vol.5 HTML版
以下は当教材からA4版でプリントアウトをした見本です。製本(11冊)となっていますが、これを市販の英会話本のサイズ(21x14.8x2cm )にすると22冊分になります。
○You-Tube 中嶋太一郎動画・再生リストを作成しました.8つのリストにまとめてアップしています.
You-Tube 中嶋太一郎動画・再生リスト
■誰も教えなかった英会話学習 No.9 ■
putのフレーズでこれだけ話せる
【解説】
■putに対する日本語の訳語
putを「置く」と覚えている方が多いと思う。しかし動詞put単独の意味は何か、まず考えてください。
(前置詞+名詞を導く)
put a bell on the cat 猫に鈴をつける
put a bridge across the river 川に橋を架ける
put a deadly poison in the curry カレーに猛毒を入れる
put a difficult question to me 私に難しい質問をする
put a law into force 法律を施行する
put a lot of money into one's business 事業に多大の金をつぎ込む
put a ring on one's finger 指輪を指にはめる
put a room in order 部屋をきちんとする
put a room out of order 部屋を散らかす
put a stamp on the postcard ハガキに切手を貼る
put circles round the right words 正しい語を丸で囲む
put into a plastic bag ビニール袋に詰める
put emphasis on oral practice 口頭練習に重点を置く
put the towel on his head タオルを頭にのせる
(方位副詞を導く)
put the TV on テレビをつける
put on the TV テレビをつける
put a project across 計画を成功させる
put all the balls together ボールを全部集める
put an air conditioner in エアコンを設置する
put aside the money そのお金をとっておく
put away the futon 布団をしまう
put down one's hair 髪をほどく
訳語はこれら以外にも多様だが、「ものをある場所にあらしめる」という限りはすべて基本的に同じである。ただ、「あらしめられるもの」や、「あらしめられる場所」などが違ってくるとそれにふさわしい訳語を用いるというのは、日本語の発想に過ぎないとということを肝に銘じておいてほしい。
■putの基本的な意味は「あらしめる」
putのroot senseは、動作の対象となるものを、ある位置・状態に「あらしめる」ことだ。「あらしめる」とは、「そのような状態にする」とも言える。
したがって、ここで登場するput+名詞だけのフレーズはある意味で例外となり、putの後には目的語だけではでなく、必ず位置・状態を表す語句が伴うことに注意してほしい。
例えば、「ペンをおいてください」をPut your pen.というのは誤りで、Put your pen down.と位置・状態を表す語句が伴う。この場合、downは方位副詞だが、次の例では位置・状態を表す語句が、前置詞+名詞となっている。
Put your pen down.
ペンをおいてください
Your pen (is) down.
Put your pen on your desk.
机にペンをおいてください
Your pen (is) on your desk.
putの意味が少し拡大されてくると、もっともっとたくさんの日本語がそれに対応していくことになる。しかしそんな雑多な日本語にふりまわされていたのでは、それこそ「英語でものを言えない」ことになってしまう。
特に、putがある「人」をある状態に置く、すなわち「ある状態にあらしめる」ことを示す場合は特に重要だ。
It would be better to put her in a good humor.
あの人の機嫌をよくしておいた方がいいですよ
She (is) in a good humor.
■ putはtakeと対比して覚える
putされ「あらしめられている」ものを、そこから「取る」「はずす」「移す」「持っていく」のがtakeだ。
日本語で、「片づけてください」というのを、次のputとtakeを使った文にすると二つの語の違いが見えてくる。
Put them away!
(元にあったところに)片づけてください
They (are) away.
Take them away!
(ここから)片づけてください
They (are) away.
awayは「離脱状態」を表すが、takeの文では置き場所が問題ではなくとにかく、「持ち去る」という行為を表し、一方、putでは、「ものをあらしめる」ということから、いつも決まった場所に「片づける」という意味となる。もう一つ、例文をあげておきます。
Someone put my clothes away.
誰かが私の服を片づけてくれた
My clothes (are) away.
Someone took my clothes away.
誰かが私の服を持って行った、盗んでいった
My clothes (are) away.
■putとtakeがなかったら
goとcomeは、主体(主語)が働くことを表す語とすると、putとtakeは他のもの(目的語)を動かし、他のものに働きかけるときになくてはならない動詞(他動詞)だ。
私たちは何かに興味を持って、それに手を触れれば、私たちの手にそれをputしたわけだし、もっと興味が深くなったらそれを手でtakeするかもしれない。しかしいつまでもそれを手にしているわけではなく、また元のところへputするかもしれない。
私たちのまわりにには、私たちが、putとしたり、takeしたりするものが無数ある。putやtakeがなかったら、日常生活はできない。
まわりを見回して、色々なものをあなたの頭の中で、putしたりtakeしたりしてください。目に見えないものも、いろいろputし、あるいはtakeしてみましょう。
putとtakeで考えられものは無限だ。
--------------------------
put の動詞フレーズのパターン
(1) V感覚
(2) V+O感覚
(3) V+C感覚
(4) V+O+O感覚
(5) V+O+C感覚
V→O感覚
(1) put+名詞(目的語)+副詞
Put it clearly!
はっきり言ってください!
V→O←C感覚
(2) put+名詞(目的語)+形容詞(補語)
I put her ideas right.
私は彼女の誤解を解いた
※ Her ideas (is) right.
Two-Word Verbs
They put the project across marvelously. 「十字」
彼らはその計画をすばらしくやり遂げた
[TWO-WORD] 動詞のフレーズ put(1)
-----日常会話必須基本16動詞編HTML版は以下の3つの教材を含む----------
HTML版サンプル
HTML版動詞フレーズ感覚別表現サンプル
PDF版
☆現在、「日常会話必須基本16動詞編HTML版教材」を購入いただいた方には,電子書籍「即修一週間英語脳 構築プログラム」中嶋太一郎著 価格1,200円を無料進呈しています。
------------------------------------------------------------------------
大好評語彙力増強教材
「English Trekking Series & Image -Training Series」HTML版 & PDF版
日常英会話必須基本動詞全27,504文例所収及びワンランク上の日常会話全約15,000文例を所収
ENGLISH- TREKKING教材Vol.1~Vol.5 HTML版
以下は当教材からA4版でプリントアウトをした見本です。製本(11冊)となっていますが、これを市販の英会話本のサイズ(21x14.8x2cm )にすると22冊分になります。
ファンクションメソッド英語研究会発行の教材についてのダウンロード販売について ※DL-MARKETはデジタルコンテンツの日本最大級オープンマーケットです。 DL-MARKETの決済手段としてPaypalが導入されました | |||
CD-ROMなどの郵送販売 |
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます