南宋、儒学の大碩学 朱子の漢詩です。
我が家
葱湯麦飯両相宜 葱湯(そうとう)麦飯(ばくはん)両(ふた)つながら相宜し
葱暖丹田麦療飢 葱丹田を暖め麦飢(き)を療(いや)す
道莫儒家風味薄 道莫(いふなかれ)儒家風味薄しと
隔隣猶有断炊時 隔隣(かくりん)猶ほ有り断炊の時
葱湯は丹田を暖め、麦飯は餓えを癒す、共に良い。
儒家の食事は粗末などと言わないで下さい。
こうした家にもお隣さんがあり、困った時には助けてくれます。
災害や困難にいつ遭遇するかわからない今日、隣人が大切である
ことを言っています。
我が家
葱湯麦飯両相宜 葱湯(そうとう)麦飯(ばくはん)両(ふた)つながら相宜し
葱暖丹田麦療飢 葱丹田を暖め麦飢(き)を療(いや)す
道莫儒家風味薄 道莫(いふなかれ)儒家風味薄しと
隔隣猶有断炊時 隔隣(かくりん)猶ほ有り断炊の時
葱湯は丹田を暖め、麦飯は餓えを癒す、共に良い。
儒家の食事は粗末などと言わないで下さい。
こうした家にもお隣さんがあり、困った時には助けてくれます。
災害や困難にいつ遭遇するかわからない今日、隣人が大切である
ことを言っています。