Momenti preziosi

Mettiamocela tutta, ma stiamo attenti anche alla salute💖

- 3 ヤバいっす...

2009-06-10 19:36:35 | 日記
Sta tirando un vento fortissimo .

Oggi ho studiato poco perche' avevo una lezione, ma stasera cerchero' di darmi da fare, anche se il 簿記 comincia ad essere VERAMENTE pesante: gli esercizi sono molto piu' difficili e ingarbugliati di quanto pensassi.
Credo di aver sottovalutato questo 資格.
Tuttavia, devo assolutamente sfruttare al meglio gli ultimi giorni che mi rimangono.
VORREI TANTO CHE L'ESAME CI FOSSE TRA UN MESE.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 4.

2009-06-09 17:28:38 | 日記
Mancano quattro giorni all’esame.
Per chiarire la mia condizione voglio auto-intervistarmi.
1. Sei preparata? NO.
2. Ti piace studiare il 簿記? Dipende: le terminologie e gli 仕訳 mi piacciono ma la compilazione dei vari bilanci e’ la mia croce.
3. Se non dovessi passarlo quale sarebbe la tua reazione? Dimenticherei il 簿記 e andrei a comprare un paio di 生ビール e una confezione di 梅酒.
4. E’ da piu’ di un mese che studi: in vita tua (e ammottiamolo, ormai hai una certa eta’) non hai mai studiato cosi tanto e con cosi tanto zelo: non credi che sarebbe un peccato gettare la spugna proprio adesso? In effetti sarebbe un vero peccato rinunciare.
5. Cosa farai dopo aver aggiornato il blog? Mi preparero’ una bella tazza di te’ Earl Grey e riprendero’ a studiare .
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 5.

2009-06-08 20:14:54 | 日記
Stanca, sono un po’ stanca.
Ho finito di tradurre e studiare il libro sul 簿記 ; adesso devo fare tanti, tanti ma tanti esercizi per assimilare i passaggi del 決算整理 e i 勘定科目 per gli 仕訳。
Stasera cerchero’ di completare un 過去問題.
Su YouTube ho scoperto che viene trasmesso un corso completo sul 簿記 di terzo livello: il 講師 in questione espone in modo chiaro e semplice la materia, ma, oramai, il libro l’ho finito. A questo punto, le esposizioni teoriche non mi servono, devo assimilare gli esercizi e sforzarmi affinche’ mettano radici nei miei striminiziti neuroni.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 6.

2009-06-07 15:37:04 | 日記
Stamattina sono andata a fare colazione da Mister Donut , e poi, per un paio d'ore, sono rimasta in biblioteca.
Mancano 6 brevissimi giorni all'esame: adesso sto affrontando il 精算表 e finora mi e' tutto chiaro. Vorrei finire il libro entro oggi o domani mattina.
POI, mi immergero' a capofitto sui 過去問題.
Ho comiciato a studiare il 簿記 verso la fine di aprile; cercando di risolvere i vari esercizi, sono venuti a galla tutti i miei difetti: in pratica, non sono una persona precisa, o meglio, SONO una persona precisa su determinate cose, ma in altre sono estremamente approssimativa. Di conseguenza, molto spesso i calcoli NON mi tornano perche' dimentico di riportare gli zeri . Sarebbe un fatto veramente frustrante se all'esame non riuscissi a risolvere un 問題 a causa di uno zero in piu' (o in meno). DEVO cercare di stare piu' attenta e annotare i vari passaggi in modo chiaro e ordinato .
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 7.

2009-06-06 20:00:24 | 日記
Ho finito il capitolo sullo 試算表 a tempo di record: effettivamente, comprendere tutti i passaggi e’ stato piu’ facile di quanto pensassi . TEORICAMENTE, dovrei riuscire a risolvere almeno 4 delle 5 domande del 簿記検定試験: purtroppo, ogni volta che provo a risolvere i 過去問題 ho bisogno di dare una (lunga) sbirciatina alle risposte. Comunque, ho ancora una settimana per migliorare. Adesso devo affrontare l’infinito capitolo del 決算: ogni volta che svoglio le ultime 33 pagine del bilancio mi viene lo sconforto, ma siccome la ragion d’essere del 簿記 e’ proprio il 決算, non riuscire a risolverlo sarebbe il colmo. Inoltre, lo 試験 contiene sempre una domanda sul 決算, e se viene risolto correttamente si prendono 30 preziosissimi punti.

Oggi alle 14:50 circa c’e’ stato il terremoto: ogni volta che arriva un 地震 sembra che il tempo non passi mai .
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 9.

2009-06-04 20:56:51 | 日記
Stamattina, come al solito, sono andata in biblioteca e dopo profonde elucubrazioni ho finalmente capito come si compila uno 商品有高帳.
Poi, nel tardo pomeriggio, ho affrontato un colloquio di lavoro come 派遣社員 e per fortuna mi e’ andata bene: ringrazio dal profondo del cuore l’esaminatore che ha soprasseduto sul mio pessimo 日本語; tuttavia, dosando bene le parole, mi ha fatto notare che DEVO migliorarlo. In effetti, adesso ho una sufficiente conoscenza dei termini giapponesi relativi al 簿記, ma, se su due piedi dovessi spiegare in giapponese (in italiano sarebbe una passeggiata) il significato dell ‘売掛金 o del 買掛金, non saprei proprio da che parte iniziare.
Comunque, domani, con uno spirito ulteriormente rinnovato, cerchero’ di andare avanti con il 簿記 il cui studio sta cominciando ad essere un po’ pesante.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 10.

2009-06-03 17:41:43 | 日記
Oggi in biblioteca ho studiato il capitolo sul 伝票制度: volevo concedermi una momentanea pausa dall'ostico 帳簿 ; alcuni passaggi non li ho ancora afferrati in pieno.
Al contrario, comprendere i 伝票 e’ stato abbastanza facile, tanto che ho finito il relativo capitolo poche ore fa: adesso, con uno spirito un po’ piu’ rinnovato, affrontero’ il 帳簿 e cerchero’ di finirlo entro oggi o domani mattina.
In questi giorni non faccio altro che pensare al 簿記: la mattina, quando mi sveglio penso al 簿記, quando mangio penso al 簿記 e quando vado a dormire penso al 簿記...
... fortunatamente il 簿記 non e’ ancora entrato nei miei sogni.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 11.

2009-06-02 13:47:58 | 日記
Adesso mi mancano 75 pagine.
Stamattina, in biblioteca, sono stata colta da un momentaneo attacco di panico e frustrazione. Il capitolo sul 帳簿 e’ piu’ complicato di quanto avessi previsto: in due ore e mezza sono riuscita a completare 5 pagine: in verita’ non e’ molto difficile, ma se le tabelle non le traduco in italiano, i vari metodi di trascrizione non mi entrano in testa. Purtroppo, riportare sul quaderno degli appunti tutti gli esempi, richiede un po’ di tempo.
NIENTE PANICO: l’importante e’ che finisca il libro ENTRO questa settimana...
...
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

- 12 Oh my God...

2009-06-01 17:12:06 | 日記
Stamattina mi sono svegliata alle 4 e mezza e ho cominciato a studiare: era da un’eternita’ che non lo facevo. Adesso del testo sul 簿記 mi mancano soltanto 80 pagine. E’ arrivato il momento di spremersi le meningi e bere tanta teina: oltre al 簿記検定試験 ho anche il 漢検 e se quotidianamente non mi esercito a scrivere i 漢字 e ad allenare la memoria lo 失格 e’ assicurato. Tuttavia, non posso fare le cose in fretta altrimenti peggioro la situazione. Per assimilare cio’ che ho studiato devo ripetere in continuazione a voce alta e risolvere i 過去問題. E poi, non devo bere alcolici .
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする