注釈テロップ

2012年04月24日 06時24分42秒 | 業界のかけら

この前、僕も参加している某番組を観ていたら、
暴走族の再現VTRをやっていた。

その中で、バイクで迷惑走行するシーンがあったのだが、
そこにこんな注釈テロップが出た。

「私有地で許可を得て撮影しています」

クレームを想定しての注釈だが、
これを観た時、正直、びっくりした。
ここまでやらないといけないのか、と。

ロケ企画ならともかく、
再現VTRである。
いわば「ドラマ」だ。

だが、バラエティー番組の一部分というだけで、
そうとってはくれない人がいるということか。

過去に、同様にクレームがなければ、
さすがにこんな注釈は入れないはずだ。

それにしてもドラマや映画に対し、
「道路であんな違法なことをして」
とクレームが寄せられることはないだろう。

ちなみに、
バラエティーでは慎重になる食べ物の扱いについても、
ドラマや映画じゃやりたい放題だ。
大量の料理を台無しにしたところで、
文句を言われることはない。

なぜ、バラエティー番組だけ、
ここまで責められるのか。
そして、それに対して、
予防線を張らなければいけないのか。

なんとも考えさせられる出来事だったのだ。

 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。