CHAKA With Webfriends (Blog)

人と人との架け橋になる
歌手になりたい

山本リンダさん

2011年02月28日 01時05分26秒 | 作品review
前から行きたかった、リンダさんのコンサート
芸能界で最も尊敬する人の一人:リンダさん

芸能活動45周年記念コンサートということで
25, 26, 27日と
品川のステラボールで行われました
私は最終日の今日
ソウルブラザー:真ちゃんと
一緒に行って来ました

ものすごいお花の数々
特に印象に残った方々からのお花を撮影


都倉俊一さん



IKKOさん



さくらももこさん



「どうにもとまらない」のサビで泣くにゃ、と自分のことを大予言
あの曲は、どうしても泣いてしまうのです

でも、3曲目の「困っちゃうな」で泣いてしまった

盛り沢山なコンサート
リンダさんありがとう
そして、おめでとうございます
これからも、大好きです


途中、雪村いづみさんともばったり遭遇
相変わらず、お綺麗で。。。すてき!





帰りは、真ちゃんと「つばめグリル」

鰊の酢漬け



田舎風サラダ



つばめ風ハンブルグ・ステーキ




リンダさんは、60周年まで頑張って
歌って踊れる山本リンダを目指すと
おっしゃってました

私は彼女の様な知名度はないし
彼女の様な国民的歌手でもないし
彼女みたいに美しくもないし

だけど、尊敬し、見習おうと思っています

本当に可愛かった

「きりきりまい」「じんじんさせて」も
特にだいすきです!

リンダさん、本当におめでとうございました

充実した日

2011年02月27日 01時05分46秒 | food: 食いしん坊
今日は、朝、夕方、夜、と予定が三本立て

どれも素晴しく
たくさんの人に会い
素晴しいお話を聞いて
「人間ってやっぱり、ちっぽけなんかじゃない!」と
嬉しくなって涙を流したり
自分を反省して「よ~し」と心入れ替えたり
色んなお話をして
素敵な一日だった



都内某所で見つけた早咲きの桜
「早春桜」って札がかけられてあった

暗くてわかりにくいけど、とても可愛い


まるでカクテルのような夕焼け

私は夕方の時間帯が大好きなのです



次の予定までに中途半端に時間があったので
新宿で買い物
可愛いバンダナ柄のコットンの
スリップドレス(マキシ)買った
本当はエナメルの超可愛いボストンバッグも欲しかったけど
バッグは最近いくつか買ったから。。。
店員の女性が感じ良い人で楽しいお話し出来たけど
ごめんね
今度、また本当の春になったら
お店、見にいくよ!



夜は、Kay(CHAKA JAZZのアルバムデザイナー)が
年に1度日本に帰って来る時期で
恒例・Kay produceの飲み会

下北の超おいしいお店で
Kayの友達が15人ぐらい?集まった
知らない顔があっても
そこで仲良くなれたりしてね

Kay、今年も誘ってくれてthank you
めっちゃ美味しかった!!




お通しが既に洒落てる
Japanese tapas「禪べえ」



温野菜を、めちゃくちゃに美味しいソースで

このソース、まじで美味しい!!
また、食べに行く!絶対
途中まで食べてから
「あ、写真!」と気付く




手前ローストビーフ
向こう、さつまいも揚げ




途中でお店の人が「売り物じゃないけど」って
見せてくれた特別なワイン
なんとミック・ジャガーがプロデュースした
「Satisfaction」という赤ワイン
いえ~い




買ったばかりの一眼レフで
Satisfactionを撮影中の中津川さん
(勝手に載せちゃった。。。ごめん
 とっても素敵だったから)


他にもいっぱい料理が。。
お腹パンパンです



お料理大好きなKayは良く
色々なお塩をくれます
これも美味しそう
thank you
そして、Kayの大好きなハーシーのチョコ
やっぱアメリカ人だぁ



デザート




てなわけで、Kay
今年は2度も会えて嬉しい

今はネットがあるから
そんなに長い間会ってない感じしないけど
でも、やっぱ会えると嬉しい

今日は、Noraが来られなかったみたいで
残念だね
また、今度!!








ORITO君へ

2011年02月24日 00時18分00秒 | Power Of Love
2月23日は、大切な友達:ORITO君の命日

今日は一日、外出してたけど、朝と帰宅後
家にいる間はずっと貴方の歌を聴いています

一緒にライブをやる夢は叶わなかったけど
ぜったい、いつか、やろうね

大好きだよ

みんな、こっちでは貴方への愛と感謝を
たくさん語って、ネットに書いて、
わいわいやってます

あれから3年
成長したんだか、
あんまりしてないんだか
わかんないけど

弱音吐かずに
しょんぼりせずに
歌ってるよ

出逢ってくれて
本当にありがとう

感謝しています

R.I.P.
ってか、もう
この世のどこかに生まれてきてるかも

貴方と同じソウルを抱いて歌い続ければ
きっと、また、自然に出逢う、よね

出逢おうね
出逢えるだけの私でいるよう
がんばる!


ほんと、ありがとう

これからもずっと大好きだよ





大阪

2011年02月21日 16時11分32秒 | music
20日は、大阪・湊町に出来て間もないライブハウス:
SORaで歌いました。

I sang at the new place called SORa on Feb. 20th
which is located in Minatomachi, Osaka.

とっても素敵なお店。
全体的に木で出来ていて
音の鳴りが超気持いいです。
ジャズやアコースティックやるのに最高。

I love the place.
It is a wooden house
and I love how the room resonates.
It is very good for the music played
by acoustic instruments.


京都と同じメンバーで

The musicians were the same as in Kyoto.

drums: 村上ポンタ秀一: Shuichi 'Ponta' Murakami
bass: 金澤英明: Hideaki Kanazawa
guitar: 中牟礼貞則: Sadanori Nakamure

一部と二部、入れ替えで
それぞれ1時間半近くやった、かな?

We did two performances.
for about 90 minutes each.

一階にあって、窓から外が見える構造なので
5時からという早めの時間の一部と
8時からの二部では、雰囲気も違い
お客様のノリも違いましたね
そういう変化も楽しめて、面白かったです

SORa is on the ground floor.
You can see inside through the window on the entrance door.

It was still sunny at 5 pm when the first performance started.
and It was already dark when the second one started.
I enjoyed the difference like that.

エッセイ本は、やっぱり3冊。
売れました。
もうぼちぼち手持ちの本はなくなりましたので
また、仕入れなきゃ。

みなさん、本当にありがとうございます。

I brought three copies of my book.
All sold out.
My stock is running out
I need to lay in some more.

Thank you very much for buying my book.


終了後、ホテルまでポンちゃんの楽器車に
乗せてもらってチェックイン。

前からポンちゃんが気になってたという
近くのホルモン屋へ。

ホルモン大魔王ですが、美味しかった!
気に入りました。やはり大阪の味付けは
若干甘め。。。それがいいんですね

また行こう

Ponta-san gave me a ride to the hotel.
We went out for late dinner after we checked in.

We went to the "Horumon restaurant" near the hotel,
where Ponta-san was interested.

I am picky about Horumon, but I love the place.
Yeah. They have very good Horumon.
They tend to season meat a bit sweeter in Osaka
than in Tokyo. I like it.



帰り、コンビニでお水買った時に
見つけたチョコレート

他にも色んなキャラクターがあった
どれを買おうかまよったけど
美人のどきんちゃんはマストだったのね

アンパンマン大好き!


ロイヤルホースのオーナーも
見に来て下さって感激です!!


ロイヤルホースは、次回3月11日!!
特別な想いのこもったライブやります

是非みなさん、おいでくださいね。

ポンちゃんたちは、今日は浜松で
なにやら、おもしろそうなジャム・セッションが
あるみたい!!

大成功しますように

京都

2011年02月20日 02時26分49秒 | live concert
今日は、去年の誕生日コンサート以来のRAGにて
Ponta兄さんのセッションでした

でたとこ勝負のライブは
私には向いていると前から思っていたけど
本当にそう思った

お客様も暖かく見守ってくれた
本当に感謝します
ありがとうございました

体力の関係で6冊しか持ってこれなかった本
3冊、完売!ありがとう!
売り切れちゃった人ごめんね

明日の分もキープしとかなきゃいけないから。。。
ほんと、ごめんね



で、終了後、ベースの金澤さんが、
美味しい鳥料理屋へ
つれてってくれました
ほんっとに、ご馳走様でした!

「うずら屋」
川端通りにあるお店
是非行ってくださいね。


「うずら屋 京都・四条」 
京都市東山区川端通四条上ル東詰 
電話075-533-1155 17:00~翌3:00 
水曜休み


幻の白肝のお造りがあるということで
もしや!と思ったら
やっぱり、穏座の川中さんの鳥を
仕入れてらっしゃるそうで
話もぐいぐい盛り上がりました


素敵なお店です
是非とも!!

金澤さんとは、これまで共演がなかったのが
不思議と思うぐらい、共通の知り合いが
たくさん!!

これから、どうぞ、
宜しくお願いします
素晴しいベーシスト!ってか音楽家
ってか、素晴しい人です



明日もがんばっちゃいます

明日は一部が5時からと
早めです
(入れ替え制)



yongyongちゃんも、遠くからありがとう
いつも、応援ありがとう。

来て下さったみなさま
RAGのみなさま

中牟礼さん、ポンタ兄さん
ありがとう~~~~~


寒いのか暖かいのかわからない日に

2011年02月17日 21時49分03秒 | Power Of Love
今日は補講
体調を崩している生徒さんは
早くよくなってね

I gave extra lessons at school today.
Some students were absent
because of bad physical condition
Get well soon.

最後のクラスはキャンセルになったので
いつもより早く帰って来たよ

I came home earlier than usual
since the last class was cancelled.

それから、今日も夕飯作って
UFCだ!

マーク・ムニョスvs岡見勇信

今、アメリカ最大の団体:UFCで1番活躍している日本の格闘家!
体も大きいし、すごいね

I cooked dinner after that.
Then I watched UFC on Versus on Hikari TV.

Mark Munos vs Yushin Okami

Yushin Okami is a Japanese fighter in the middle weight division.
who has been making remarkable results in UFC
the biggest promoter in the states.
He is endowed with a fine physique,
and he has great skills.




気候はまだまだ不安定
みんな気を付けよう

The weather is still very unstable.
Let's be careful not to catch cold.



今日のショット



いい日だった

2011年02月16日 23時11分56秒 | food: 食いしん坊
大学の実技試験

みな、一生懸命、良い歌を歌いました
年度末なので、4年生のみなさんは
卒業だから、泣いてしまう生徒さんもいたけど
改めまして
卒業おめでとう!

これからも、元気でね
充実した未来を祈っています

そして
夜は、久々に自炊
豚肉の生姜焼きを作った

割とぶ厚めのロース肉が安くなってたので買ったけど
もう少し薄い方がさらに美味しく作れるかな?

キャベツとピーマンを炒めて
コチュジャンで味付けて
ひらぺったいお皿に敷きつめ
その上に、生姜焼きを乗せました

お腹すいて夢中で食べて
写真撮り忘れた~~~~~~~


割と上手にできた生姜焼きを食べながら
光TVでUFC121の
レスナー vs ベラスケスを見る

ん~~~、至福の時やね。。。

西洋人の格闘家は
体がめっちゃでかい!

どちらかと言うと
色々な攻防がある日本のMMAの方が好きなんだけど
たまに、こういうパワフルなのもいいね


the day after St.Valentine's Day

2011年02月16日 01時09分32秒 | Power Of Love
学校で、生徒さんたちがチョコレートくれました
血糖値注意報発令です



でも、みんな、私の大事な生徒さんが
手作りしてくれたり
自分で色々と選んで包んでくれたもの

真心がこもっているから
ちょっとずつ食べますね(*^_^*)

ありがとう



今日は、お腹いたで休んだ人もいたし
私の友達にも何人か急性胃腸炎で
かなり苦しんでいる
みんな気をつけて
ゆっくり休んで
早くよくなりますように



手持ちの石鹸が全部なくなった
だから、前から気になってた
アレッポ石鹸を買いました
髪以外は全部これで洗える
スポーツ刈りぐらいの男性なら
これで充分よ

オーガニックだしね
シャンプーよりずっと体にもいいです
オリーブオイルの香りがするよ
いいね




さて、
昨日の雪が嘘みたいなお天気だったけど
みんな変化で風邪ひかないでね


今日のショット




Some of my students gave me chocolate.
Warning to blood sugar level is issued.

Yet, I will gladly eat them one by one.
Though I will take time to finish them all.
because these are the gift of love from my girls.
some of them are homemade.
thank you.


Some students were absent with acute gastritis.
and some of my friends also suffer from that.
Let's be careful.

Rest up girls !
I pray for you to recover soon.


I am running out of soap.
so I bought a small loaf of Aleppo soup
which is very popular among cosmetic freaks.

I was interested in using it
since I heard a lot of very good reputation.
You can use it on all over your body
and face except hair.

However, I recommend this to men
with very short hair.

Organic and much better than
regular shampoo for your health.
It smells good of olive oil.


It was warm and shiny today
totally different from yesterday.
Take care of yourself
and do not catch cold
from the change of weather.










日本のお祭りも祝おうよ

2011年02月14日 23時12分01秒 | Power Of Love
おととい
「むしろ、義理チョコ欲しい」とつぶやいた
そうしたら、私のつぶやきなど見てもいない人が
昨日、綺麗な箱入りのチョコレートを下さった
願いは24時間以内に叶ったよ
yeah
ありがとう




真剣にキリスト教じゃなくても
クリスマスやヴァレンタインを祝ったり
プレゼントすることを楽しんだりするのは
現代人はみな
何か楽しいことでつながりたいと
思っているからじゃないかな


節分、桃の節句、花祭り(釈迦誕生日)、端午の節句
色んな日本のイベントも祝おうよ!


てなわけで
私からのプレゼント
心がイガイガしている人は
これを見て、なごんでください





The day before yesterday
I tweeted on Twitter
"I'd rather have a "Giri Chocolate"
It is a chocolate given out of a sense of obligation.

Yesterday, someone who didn't read my tweet
gave a very pretty box of chocolate yesterday.
!Wow!
My wish came true in 24 hours.
Thank you.

Many Japanese celebrate Christmas and Valentine's day
even though they are not Christians.
They enjoy exchanging nice words and gifts to each other.

I guess people today always look for something
by which they can make sure
they are connected with someone else.
I understand their feelings.

So why don't we celebrate Setsubun, Girls' Day,
Flower Festival (Buddha's birthday), Boys' Day
and many other Japanese festivals too?
What do you think?


now here is my present for you

Come back here and watch this photo
whenever you're in a bad mood.



fedor

2011年02月14日 02時43分19秒 | combative sports: 格闘技
photo by CHAKA


起きて、パソコン立ち上げて、いつものようにしてたら
匕様の敗戦を結果から先に知ってしまった
21世紀だ、しかたない
ブラジルで起きたことでも
5分後には日本に届いてる
そういう時代に生きている


そして、映像も見た
試合後、匕様自身が、引退を匂わす様なことを言ったから
試合内容や、対戦相手のアントニオ・シウバを讃えるよりも

みんな、匕様が年老いた伝説の人みたいに話してる
ヒョードルがこうで、ヒョードルがああで。。





そう言えば、昔、道頓堀の居酒屋でバイトしてた時
年配の男性2人のお客様が
「オードリーヘプバーンは昔あんなに綺麗だったのに
 年とって、夢が壊れた」
みたいな話をしていたことがある

その話を聞いていてオードリーが気の毒だと思った
だって、そのお2人も、当時20歳だった私から見たら
充分おじいちゃんで
まるでオードリーだけが年とって
綺麗じゃなくなったみたいに話すから

なんか、みんながヒョードルのことを
話しているのを読んでるうちに
その時のことを想い出した





私は、匕様のファンです
今みたいに総合格闘技が好きになった理由の1つです
彼がどういう道を選ぼうとも
尊重して受け入れます
引退するべき、とか、そうじゃないとか
決めるのは彼ですから


そして、シウバはおめでとう!


たった二回負けただけで
あれこれみんな言う
それ自体がもうすごいこと
1番すごいファイターだってことだよ





Woke up in the morning, turned on the PC
I started another day following the same old routine
Then I happened to know the result of
Fedor vs Bigfoot at Strike Force, Gee

can't helped as long as I live in the 21st century
We can catch the news of
what happened in Brazil, the furtherest county
in about 5 minutes while we are at the breakfast table.


Then I viewed the video.

Everybody started talking Fedor this Fedor that
since he intimated the possibility of his retirement
post fight.

Nobody praised his opponent Bigfoot Silva nor
mentioned how exciting they fought each other.

I can't stand to hear them talking about
Fedor as an aging legend.




Reading people talk about Fedor on the Internet
reminded me of when I used to work part time
at the small bar on the Dotonbori Street in Osaka
a long time ago. I was a 20-year-old college student.

One day, two elderly men came to the bar,
and they started talking about Audrey Hepburn.

"She used to be so pretty, but she grew older
and not pretty any more. How disappointing ! "

I felt pitiful over Audrey when I heard that
because, to my eyes, they looked very old as well,
but they were shutting their eyes to their own age.




I am a huge fan of Fedor.
He is one of the reasons why
I started loving MMA like today.

I will respect whatever decision he will make.
If he retires or continues fighting,
It is nobody else but him to decide.


and Bravo for Bigfoot.



Fedor lost only twice in his long career
but everybody got upset.
that means Fedor is the greatest
and the most important fighter in the world.







喫茶店

2011年02月12日 02時07分04秒 | Power Of Love
先日、純な「喫茶店」に入った



私はスタバやタリーズなどのカフェも好きだ
でも、カフェには、飲み物以外にも
場所やサービスを提供するということが
仕事の大切な一部だと思うので
セルフサービスの店や
持ち帰りの珈琲が、いくら紙コップ代が
かかろうと、同じ料金なのは
不思議に思う

私は、割とよく
タンブラーを持参するようにしてる



この「喫茶店」は
窓からの眺めがよく
居心地が良かった
読書も進むってもんだね

しかも、クリームが本当のクリーム
所謂コーヒーフレッシュ(やし油)じゃない
小さなピッチャーに入った
本当のクリーム(乳製品)で飲む
美味しいコーヒー

値段はほとんどグルメ珈琲屋と変らないけど
ゆったりした時間が心地よかった

今、読んでいる本は
藤原伊織さんの「テロリストのパラソル」です

これは、先日まで読んでいたのと違って
結構、好み

だから、ページが結構進むよ

いいね


lay and pray

2011年02月08日 03時13分29秒 | combative sports: 格闘技
友達のShawnは、ニューヨークで総合格闘技をやってる男性。

My friend Shawn is an MMA fighter who lives in NY.



ある時、自分のFace Bookのページに、こんな質問を載せた。

He posted his question on Face Book the other day.

「Who is the top lay and pray fighter?
  I have *** as #1」

 (誰が1番の「レイ&プレイ」選手だと思う?
  僕は***が1番だと思うな)
と。



最初、lay and prayがわからなかったので、聞いたら

テイクダウンした後、積極的に一本取りに行ったり、
パスしてもっといいポジションを取りに行ったり、
パウンドで攻めたりせず
ただ、上に乗って、
相手をコントロールしてる様に見せて
実は判定で勝つのを待ってる選手のこと
だそうです(;^_^A

(なるほど、「倒れて、祈る」選手ね。。。)

I couldn't answer at first because I didn't know the meaning of
'lay and pray'. So I asked him to explain.

He said 'lay and pray' means
when a fighter takes down his opponent and just lays on top of him
and just looks to control him,
not going for submissions or ground and pound
or even trying to pass into another position
and just praying that he will win the fight by decision

OK, I see. Just lay and pray to win...



「そういう選手は、日本だとファンを失うよ」
と書いたら、大勢のFace Book友達が
「そうだよね!」って返事くれて。

I posted my comment like
"Lay and pray type of fighters will lose
their fans immediately in Japan"
Then many friends on FB replied and
agreed with me.


Shawnは、自分の試合が映ってる
youtubeの動画のURLを教えてくれて

「これ、見てみて
 まさにこれが
lay and prayのお手本だね」

だってさ(;^_^A
お茶目なShawn 'Seal the Deal' Obasi選手

Shawn sent me the URL of his video on youtube
and said

"Look at this,
This is the perfect example of
lay and pray."

I couldn't help giggling.
He is funny.



昨日のパンクラス
「lay and prayの選手は一人もいなかった。
 Shawnも日本で試合しなよ」って伝えた。

「日本で闘いたいよ」ってさ。


I told him that Pancrase yesterday was fun.
There was no lay and pray fighting.
"Why don't you come here and fight?"

Then he said he would like to.

ほんと、昨日のパンクラス、楽しかった。
全部、いい試合ばっかりだったけど

I had fun yesterday.
All the bouts were exciting.


今回は、特に特に
赤井太志朗さん、大石真丈さん、松永義弘さん、
徳留一樹さんが印象的だった、かな。

Especially
Tashiro Akai, Masahiro Oishi, Yoshihiro Matsunaga
were very impressive to my eye.

江泉さんvs松永さんは、お2人ともとても小柄なフライ級の選手。
でも、大晦日の、ヘビー級の石井vsバンナの試合より
ずっとずっと、見応えがあって、迫力もあった。

Eizumi vs Matsunaga was great.
They were two shortest fighters in Pancrase.
Yet their fight was much more exciting and interesting to watch
than the heavy weight match of Ishii vs LeVanner
on New Year's Eve....Gee

「なんだかな~~~」って、思っちゃうわ。
現時点の知名度はどうあれ、ああいうエキサイティングな
試合を放送すべきだよ。そうしたら「あぁ、面白かったな」
という印象が観た人に残るんだもん。
そしたら、次、また見てみようと思うじゃん。

I don't know what to say.
I think TV should show great fights like the one
of Eizumi vs Matsunaga even though they are not
very famous at the moment.

Their fight was exciting enough to give
the viewers good impression about MMA
and I am sure they might want to watch MMA
event again.

赤井さんと佐藤さんも、素晴しかったよ。
赤井さんはいつも、素晴しい。
彼は前にしか行かない。後ろにひかない。
すごい。

Tashiro Akai and Takenori Sato were great too.
Akai is always great. He never gets scared back.
He always goes forward.
Great.

ShawnはWing Chun(詠春)という中国の格闘技をやっていますが
MMAもやってます。いつかカンフーの先生になりたいそうです。

Shawn is practicing a Chinese combative sport
called Wing Chun, He wants to become a Kung Fu teacher
some day.



Kei Yamamiya vs Kose Kubota: two veteran fighters

Kei山宮さんと窪田幸生さん


My friend: Tomonari Kanomata without long spats.

鹿又智成さん:ロングスパッツじゃない


Cute Hiroki Nagaoka. I like him.

長岡弘樹さん:可愛い


Masahiro Toryu: He looks perfect.

鳥生将大さん:360度かっこいい


Takenori Sato at post fight interview. He became
the new champion in the welter weight division.
He cried for joy the moment he won.

佐藤豪則さん:ウェルター級の王者に
泣いておられました


Delicious Yakiniku after the event. yeah

そして、試合後食べた、美味しい焼き肉!






新年会という言葉では言い表せない

2011年02月07日 04時10分00秒 | food: 食いしん坊
一月やけに忙しくて、お正月以来オフなし。。。
だから、新年会もなかった

I couldn't take a day-off in January
due to my tight schedule.
I didn't have any New Year's Party...

I tweeted like this on Twitter the other day.
Then a wonderful singer Shun Sakai invited me
to her house.
A couple of days ago.

と、つぶやいたら
なんと、尊敬する歌手の先輩:酒井俊さんが
「じゃぁ、やろうか?」って言ってくれて
俊さんの自宅に招いて下さいました
2~3日前のことです

Another singer friend Rei Takagi, Shun-san
and I had a "off-the-record, new year's party"
together.

高樹レイさんと3人で、
ジャズシンガーの、オフレコ・新年会


俊さんが作ってくれたタイのグリーンカレー
うまい!
まんなかのサラダは
レイさんが作って持って来てくれた

Shun-san entertained us
with her homemade Thai green curry.
It was delicious.
Rei made salad and brought it all the way
from home. Thank you.

私はワインとデザートを持参

I brought a bottle of red wine and some dessert.


サラダのアップ

いや~
俊さんのお宅の素晴しいこと
NYかと勘違いしちゃうような素敵なお宅
やっぱ、アーティストは、ああじゃなきゃね
でもね、あのおうちに私が住んでも
ああは、ならないわけ
お洒落な人が住むから
あんな風に素敵になるわけよ

I was amazed by Shun-san's house.
It was very nice like the one I see in the movie.
I felt as if I were in NY, not Japan.
That is the artist's house.
Wonderfully decorated with the antique
furniture and so on...

If I lived in that house, it would not be
as nice as that.
I am amazed by her great sense of beauty.


色んな話をしたり、聞いたり
そして、素晴しいオーディオセット
しかも大音量で、シナトラ、ペギー・リー、モーガナ・キングなど
私も大好きな人のLPをかけてくれました

We talked a lot about various things
and listened to some albums
of our favorite singers
such as
Frank Sinatra, Peggy Lee, Morgana King
and some more by LP.
She has a great record player by McIntosh.
Wow.

しかも、
私が、ふと「湯豆腐食べてないな~」って
つぶやいたのを覚えておいてくれて
俊さんが、ちょう美味しい湯豆腐を作って
くれてました

She remembered that I had tweeted
"I haven't had Yudoufu for a long time"
and secretly cooked some
and served it for me.


感謝感激です

You know how thankful I was for her?




また、アソビに行きたいな

I would love to visit her house again soon.


お父さん、お母さんへの感謝

2011年02月04日 00時15分26秒 | Power Of Love
私の父は私が歌手になることを反対した
母は反対はしないが、別に応援はしなかった

My father did not want me to become a singer.
My mother did not say anything about that,
but she did not support my music life either.

去年
「子供の頃から、ちゃんと歌を習わせてあげたら
 よかったかな~と、思う時がある」と
母は、ぽつりと言ってくれた

Last year, my mother said to me
when we were preparing for dinner together.
"I sometimes regret
I did not let you take musical lessons
when you were little."


でも、2人とも
「お前には無理だ」
「お前には才能がない」等の言葉を
言った事は一度もない
音楽は趣味でやるなら、
とても良い趣味だと言っていた

However, they never said anything like
"No, you can't become a singer." or
"Do you think you're talented enough?"
to me like many other parents do.

They used to say that music is wonderful.
They said it is a great hobby.



それどころか、私が
ビリー・ホリデー、ナンシー・ウィルソン、
シャーリー・バッシー、サラ・ヴォーンなど
色んなジャズシンガーの歌真似をしたら
「お前は日本一、うまい」と拍手すらしてくれた

My father even gave me generous praise
whenever I mimicked some of our common favorite jazz singers
such as Billie Holiday, Nancy Wilson, Shirley Bassey,
Sarah Vaughan and some more.

He always told me,
"I have never listened to any other Japanese
who could sing like you do. You are the best in Japan."



両親は、1度も私の歌そのものを馬鹿にしたり
その歌心の芽そのものを摘み取ろうと
したことはなかった

They never tried to nip my passion for music in the bud.
They never denied me my possibilities for the future.



今思うと
私が、なんとか歌手になれて
今では教えられる人になれたのは
そういう親の人間性のおかげだと感謝している


I made my biggest dream come true
and became a pro singer when I was 18 through my own effort
and now I am a teacher at music college.
How I am thankful for them.

One of the reasons why I could maintain my passion
for making my dream come true was my parents' great love for me
and their humanities. It is true even though they were not
aware of that.


私は自分の未来の可能性が信じられる
それは、お父さんとお母さんが
私自身の可能性を否定しなかったからだ

I believe in my future, because
my parents have never denied me my possibilities.


すばらしい親だと思う

They are great parents.

感涙

I am fighting back my tears for joy now.


2月の目標

2011年02月03日 20時16分59秒 | music
毎日、決めた時間に起きる

一週間で一曲を覚え、練習し、レパートリーを増やす

一日一編、英語エッセイを書いて
英語便(有料添削サイト)にエントリーする

これが、まだ2月の3日だけど、
ちゃんと出来てる
気持ちいいね!!

2月はアッと言う間だから
きちんとする!

いえ~~~い


The assignments I give to myself for this month.

1: Wake up at the time I fixed to myself each day.

2: Memorize and practice one new tune a week
to expand my repertoire.

3: Write an essay in English
and make an entry to Eigobin everyday.

(Eigobin is a great website.
I write whatever I like in English and send it
to them. Then they make corrections if necessary.)

Today is the 3rd day of this month,
I made a great start.

February is the shortest month.
I will not waste time.

yeah !