郵便受けをのぞくと、何か届いてた
「あれ?この封筒は・・・」と思ったらやっぱり、私の博多弁の先生の一人のC氏だった
彼とは生涯で、ちゃんと逢ったのはたった二回:1度はLAにて、2度目は去年、福岡にて
彼は、とっても優しい人で、心から音楽を愛している人で、ミュージシャンでもある
時々メールのやりとりはしてたけど、逢ったのはたった二回
なのに、何だかとても、よ~~く逢ってるみたいな感じの友人なのです
私が博多弁を練習しているので、C氏は「CHAKAにぴったりの扇子をもらったので送ります」って、わざわざ送ってくれた
ありがとう
「あれ?この封筒は・・・」と思ったらやっぱり、私の博多弁の先生の一人のC氏だった
彼とは生涯で、ちゃんと逢ったのはたった二回:1度はLAにて、2度目は去年、福岡にて
彼は、とっても優しい人で、心から音楽を愛している人で、ミュージシャンでもある
時々メールのやりとりはしてたけど、逢ったのはたった二回
なのに、何だかとても、よ~~く逢ってるみたいな感じの友人なのです
私が博多弁を練習しているので、C氏は「CHAKAにぴったりの扇子をもらったので送ります」って、わざわざ送ってくれた
ありがとう
これからもその関係を大切にして下さいね。
イイ扇子じゃないですかぁ~~~ないすセンス!!(かなりベタでした…)
大阪バージョンを見たことがあります
でも、う~ん、あんまり使わへん言葉やなぁって
思ったことがあります
「ほかす」とかはよく使うけど
「おおきに」とかって自分はあんまり使わないんですよ
うちやっぱり大阪人失格かも
CHAKAねぇ、よかもん貰いんしゃったんやねぇ~♪
私も見よったら、何か懐かしくなってしまったんですよ☆
今日は遅かけん、明日にでも母に電話して、博多弁聞こうかと思ってます(^-^)
今度のライブ、博多弁で判子貰いに言ってもよかでしょうか?
こんな扇子があるんですねぇ~
福岡弁をこよなく愛すCHAKAさんに送ってくださるその心遣いが嬉しいですね
しか~~し、2回しかお逢いしたことないなンて
しか~~も、その1回がLAでなンて・・(驚)
今我が家では〝ご当地キティ〟が、め~~っちゃ流行ってます
ボールペンやストラップの先にその土地ならではの格好をしたキティが付いてて・・
舞妓さんや水兵さんの姿や、たこ焼きがぶらぶらゆれてたり・・(笑)。
かぁわゆ~いし、ボールペンは書きやすいので、仕事でもバッチリ使える優れものなの
今度どっかへ行かれたら、ぜひ駅の売店でチェキしてみてね~
私自身が余り関西弁じゃないからかもしれませんが。
「ほかす」も使わない・・。
「~やんな?」とかは使うのですが
「おおきに」とか「まいど」とか書いてるヤツですよね?>きみたぬきさん
・・っていきなりなレスすみません
先日のロイヤルホースでCHAKA姉さまから御紹介受けてから気になってたんですよ~
名前もめっちゃ独特ですし。
”私キツネ”もインパクト有りでした
博多弁、可愛いですよね~
福岡の方と話している時にいつも思います。
柔らかい感じが好きです。
・・そして髪の色は入れたのでしょうか
確か週末に・・って仰っていた様な
御報告お待ちしています~
今から寝ます
いろいろやってたら朝になってしまいました・・
でも、私は使わない大阪弁も知りたい
田辺聖子さんの大阪弁について書かれた本なんか読んでいたら、私はほとんど使ったことないものも出てくる
昔から、自分より年上の人たちのこと、知ることに興味があった
だって、これからのことは、自分が生きている限り、自分が拒否しない限り、自分より若い人達のことは知れるけど、自分が生まれる前のことなどは、もう絶対に知ることは出来ないから
「もみない(もむない)」「いなたい」「ねき」「きづつない」「きさんじ」などは、もう今の大阪の10~20代の子には通じない。でも、他の言葉では表現できないから、私は使う。「きさんじ」は多分、大阪弁じゃないはず。これは、めったに使わないけど(関西のみなさん、わかる?)
私は、長い間、東京弁の「しょっぱい」を勘違いしていて、塩味のことだと思ってた。でも、塩とか醤油系で、味がこすぎるものを「しょっぱい」って言うんだと今は思ってる。
「おおきに」は、言うよ。
私の大阪時代の実家のあたりは超下町だから。
Cさんは、奥様がアメリカの方で、アメリカのミュージシャンにも仲良しさんがおられます。それで、たまたま、私がLAでレコーディング中に、パーカッションの方とCさんが仲良しで、日本の歌手のレコーディングだからってことで、見に来られたのです。すっごく、素敵な方です。
あ~、逢いたいなぁ。
わたし関西人なくせに(笑)チャカさんの書かれてた
「きさんじ」とか‥‥
まったく聞いたことないです~
知らない大阪弁ってどんくらいあるんだろう 私も知りたいです!!
きみたぬきさんと同じく 「おおきに」は私も使わないかなぁ
「ほかす」はよーく使いますよ(^^b)
他に「~しとって」、「プラッチック」、「ちゃうちゃう」とか??(笑)これは関西弁とかじゃないか‥(^^;)
チャカさんがお書きになった『もみない(もむない)』に反応しまくりで,思わず書き込みたくなりました(笑)あんま地元でも通じる人いないんですょねぇ~f^_^;
私は今19歳で生まれも育ちも奈良県の北西部です。(今も住んでますo(^-^)o)チャカさん!『美味しくない・まずい』っていう意味で使いますょねぇ??
方言,言葉ってホンマ奥深い…しみじみ…(´Д`)/
私は生まれ育って使っている関西弁・大和弁?!がいっちゃん(一番)気に入ってます(^o^)/ホンマ落ち着く♪
チャカさんのblogを覗くこと…私の日課の一部です(^_-)-☆
「なおす」=「しまう」「片づける」
「おおきに」は「おおきに、ありがとう」の略
「おおきに」=「おおき」=「おおけ」=「ようけ」=「ようさん」=「たくさん」=very muchのこと
「えらい」=形容詞の場合「体力的にきつい」
「えらい」=副詞の場合「ものすごく」
「おかいさん」=「おかゆ」
「あめちゃん」=「キャンディー」
「わや」=「滅茶苦茶になっている状態」
「あんじょう」=「きちんと」
「あんばい」=「うまく」「丁度いい具合に」
「どんならん」=「どうにも出来ない」「困った」
「いぬ」=「帰る」
大阪弁というより、大阪アクセント
「プラッチック」=「プラスティック」
「まつもっさん」=「松本さん」
「たなかはん」=「田中さん」
「行きまほ」=「行きましょう」
不思議な大阪弁:
別れ際に
「ほな、まぁ、ひとつ、何さしてもらいまっさ」
とは言っても、別に、何もしない。さようなら、また、ごきげんよう、みたいな意味である。