まっちーの雑記帖

猫、メタル、バリアフリー、政治など。高知市の外れに住んでます。高知の話題もちょっと。

フィンランド語

2012年10月06日 | 日記
FBでマイケル・モンローさんがシェアしたニュースから。

Michael Monroe on valittu Suomen tyylikkäimmäksi muusikoksi.
Monroe kukisti tiukassa kärkitaistossa Jussi69:n Rokkarikaksikko jätti tyylikkäät naiset taistelemaan kolmannesta sijasta.

これを訳してみようと無謀な挑戦。

Michael Monroe・・・マイケル・モンロー。固有名詞(人名)言わずと知れた「ハノイ・ロックス」のボーカリスト。フィンランドの人だよ

このジャケットの真中の金髪の人




Hanoi Rocks "People Like Me"



on valittu(オン ヴァリットゥ)・・・onはolla(英語のbe動詞にあたる)の3単現。valittuはvalita(選ぶ)の活用形で、on valittuで受動態の現在完了。要するに「選ばれた」ということなのかな?

Suomen tyylikkäimmäksi muusikoksi・・・・Suomen(スオメン) suomiの属格(フィンランドの)。
tyylikkäimmäksi muusikoksi(チュッリッカイッマクシ ムーシコクシ)・・・・これが分からないのよね~。

tyylikkäs・・・・優雅な、エレガントなという形容詞のたぶん最上級じゃないだろうかと思うけど、確認できない。
muusikko(ムーシッコ)音楽家も形容詞の語尾変化と対応して同じような変化をしてmuusikoksiになったんだと思う。


なので、「マイケル・モンローが、フィンランドで最もエレガントなミュージシャンに選ばれた!」という意味だと思う。


う~む。疲れた~~~。
今日は、ここまでにしようっと。
後半はまたいつか。。。
図書館に行って調べてみたいな。
あそこには大きな辞典があるからね。

私は50才を過ぎてからこういう音楽と出会ったから、再結成(彼らは再生と言う)してからのハノイロックスしか知らない。
けど。年齢的に、ずっと前からのファンだと思われてしまうから、困ることもある。

だって、彼らの昔の事を聞かれも知らないんだもん。。。


追記:
モンちゃん(我が家ではこう呼ぶ)は、
ーーーーー
(ウィキペディアより)
ドラッグはおろか無喫煙・無飲酒主義(いわゆるストレート・エッジ)であり、自身の体調管理に最善の注意をはらっている。
環境問題の観点から、自動車は所持せず、自転車を主な移動手段としている。戦争や貧困問題にも興味があり、インタビューの際には環境問題や戦争、貧困問題について語ることがある。
ーーーーー
こういう人です

フィンランドで雪かきをしているモンちゃん、冬の湿気のため黴(かび)と悪戦苦闘しているモンちゃんとか想像すると楽しい


コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Stratovarius - We Hold The Key... | トップ | ヤモリのあーちゃん »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ムーマ)
2012-10-07 10:43:55
chonさん、エライ~

私はABCで既にダメ~
ウムラウト見たらクラクラします
返信する
Unknown (chon)
2012-10-07 11:10:32
エライなんて、ムーマさん、そんな事ないですよ~。
フィンランドが大好きなだけだから。
大好きなものはちっとも苦にならないです。
それなりに疲れることはあるけどね
返信する

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事