日本の記事は同じような内容になってしまうので、海外のニュースを見ると客観的になれる。
http://edition.cnn.com/2015/01/26/asia/isis-japan-hostages-up-to-speed/index.html
人質の交換は非常に可能性が低い(=nonstarter)。
"To release her, it's just going to require, I think, a lot more than just this one Japanese hostage," she said. とも。
Yukawa = Yukawa had attempted suicide, lost his wife to cancer, and then lost his home and business.
Goto = Goto, an experienced freelance journalist who frequently reported from war zones. Goto has a wife and two young daughters in Japan.
身代金への対応 アメリカとイギリスは払わない、フランスと日本は払ったことがある。 フランス1000万ドル以上、日本は300万ドル以上。
The United States and Britain both refuse to pay ransoms to terrorists.
France, have reportedly spent tens of millions of dollars on the release of hostages held by Islamic militants in recent years, despite denying it publicly.
Japan has also paid kidnappers to free its citizens in the past, according to The New York Times. In 1999, Tokyo handed over $3 million for the release of four mining experts held in Kyrgyzstan