今日、仲間たちとグラウンドゴルフの練習場に向かう途中で、北川辺町(埼玉県)の蓮田の側を通ったら、白い大きな花がいくつか咲いていた。蓮の花は早朝に開いて昼頃にはしぼんでしまう。行きに見た花も午後帰る頃はしぼんでしまっているだろう。ここの蓮はレンコン(蓮根)を収穫するために農家が育てているものだ。すなわち食用の蓮である。
ここ北川辺町は8月食用の蓮だけでなく、8月半ばにはオニバスという蓮でも有名だ。
Lotusa kampo de Kitakawabe Urbo en Saitama gubernio
Hodiau~matene kun miaj geamikoj maljunaj mi iris al Fujioka Urbo en Tochigi gubernio por ludi tergolfon. Irvoje mi preterpasis unu garndan kampon de lotusoj c^e Kitakawabe urbo en nia gubernio Saitama. Tie mi vidis kelkajn grandajn blankajn florojn. Lot6usaj floroj ekfloras fruymatene kaj velkas iom antau~ ol tagmezo. Do ili jam velkus, kiam ni revenos.
Terkulturistoj kreskigas tiujn lotuysojn por rikolti rizomojn por masng^aj^oj.
C^iti4e en Kitakawabe urbo trovig^as alispecaj lotusooj, kies nomo estas japane onibaqsu.
Ili ne estas mang^eblaj,sed tre famaj. Oni povas vidi iliajn florojn en la mezo de au^gusto.
ここ北川辺町は8月食用の蓮だけでなく、8月半ばにはオニバスという蓮でも有名だ。
Lotusa kampo de Kitakawabe Urbo en Saitama gubernio
Hodiau~matene kun miaj geamikoj maljunaj mi iris al Fujioka Urbo en Tochigi gubernio por ludi tergolfon. Irvoje mi preterpasis unu garndan kampon de lotusoj c^e Kitakawabe urbo en nia gubernio Saitama. Tie mi vidis kelkajn grandajn blankajn florojn. Lot6usaj floroj ekfloras fruymatene kaj velkas iom antau~ ol tagmezo. Do ili jam velkus, kiam ni revenos.
Terkulturistoj kreskigas tiujn lotuysojn por rikolti rizomojn por masng^aj^oj.
C^iti4e en Kitakawabe urbo trovig^as alispecaj lotusooj, kies nomo estas japane onibaqsu.
Ili ne estas mang^eblaj,sed tre famaj. Oni povas vidi iliajn florojn en la mezo de au^gusto.