昨日の朝早く車で館林のつつじヶ丘公園にツツジの花をミニ行った。 6時半ころついたら、かなり人が出ていた。ツツジはほぼ満開で素晴らしかった。公園の椅子にかけて、家から持参した朝食を食べた。去年はオムスビと緑茶を持参したが、今年はパンと紅茶だ。この方が手軽でいいと思った。Nさんたちは5月2日に行くと言っているが、丁度見頃だろう。
Azaleaj floroj de Tatebayashi
Frumatene hieraŭ ni iris al Tatebayashi, Gunma, por aprezi azaleajn florojn. Mia edzino ŝoforis la aŭton. Do mi povis bone ripozien la aŭto.
Je ĉirkaŭ la 6-a kaj duono ni alvenis al Tutujigaoka Parko, kie jam multaj homoj jam promenis. Azaleoj tie estis iom antaŭ la plena florado. Ni ĝuis vidi ilin. Ni matenmanĝis sur seĝoj en la parko. Lastjare ni prenis rizbalojn kaj verdan teon, sed ĉifoje panojn kaj nigran teon. Ni sentis ĉifojajn pli oportuna por kunporti kaj ankağğŭ manĝi. Mia amikino N vizitos la parkon kun siaj geamikoj en la 2-a de majo. Mi supozas tiam azaleoj estos ĝuste en plena florado tie.
Azaleaj floroj de Tatebayashi
Frumatene hieraŭ ni iris al Tatebayashi, Gunma, por aprezi azaleajn florojn. Mia edzino ŝoforis la aŭton. Do mi povis bone ripozien la aŭto.
Je ĉirkaŭ la 6-a kaj duono ni alvenis al Tutujigaoka Parko, kie jam multaj homoj jam promenis. Azaleoj tie estis iom antaŭ la plena florado. Ni ĝuis vidi ilin. Ni matenmanĝis sur seĝoj en la parko. Lastjare ni prenis rizbalojn kaj verdan teon, sed ĉifoje panojn kaj nigran teon. Ni sentis ĉifojajn pli oportuna por kunporti kaj ankağğŭ manĝi. Mia amikino N vizitos la parkon kun siaj geamikoj en la 2-a de majo. Mi supozas tiam azaleoj estos ĝuste en plena florado tie.