oldulo

エスペラントと日本語による老人の随筆。
Mi skribas eseojn esperante kaj japane.

候補者選びに疑問

2005-08-18 20:46:13 | Esperanto
自由民主党では、先の国会で郵政民営化法案に反対した人達を今回の選挙で公認せず、その人達の選挙区に法案賛成の対立候補を立てる方針だ。それがその選挙区出身の人ならともかく、著名な人を他から送り込む場合が多いようだ。そもそも選挙区の定員は住民数を基準に決まられたのではなかろうか。とんでもない所から来た人が地域選出の名に値するだろうか。、著名人の人気投票をしているようなものだ。さらに、自民党系の共倒れもありそうな気がする。

  Mi dubas la manieron, kiamaniere LDP elektas kandidatojn.
Libera-Demokrata Partio ne oficialigas tiujn, kiuj opozis pos^tprivatigajn leg^projektojn. Al iliaj distriktoj LDP sendas siajn kandidat(in)ojn, kiuj plejparte ne devenis de tiuj distriktoj. C^u fiksa nombro de parlmentanoj estas fiksita lau^ la nombro de log^antoj de c^iu distrikto? Se jes,c^u kandidatoj senditaj de alia loko povas esti reprezentanto de iu distrikto? Tio s^ajnas al mi nura voc^dono pri populareco de famaj personoj. Mi ec^ timas, ke kandidatoj de Libera-Demokrata Partio kaj siaj oponantao (antau^e membroj de LDP) kune perdos la seg^ojn de parlamento.

最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
共倒れ (dan)
2005-08-20 00:32:50
共倒れしても 比例で 通すから なんて ドク饅頭を くわされてるんでしょうね^^

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。