TI山形ボクシングジム御隠居改め現役会長日記

ジムの公式HPはこちら→http://www.ne.jp/asahi/ti/box/

長年の疑問をリングアナウンサーに・・・

2014-12-16 | ボクシングの事
昨晩はリングアナウンサーとクリスマスパーティー・・・



以前からリングアナウンサーの方に聞いてみたい事がありました。

英語のリングアナウンサーがボクサーを紹介する時に・・・

「ファイティング・ハラダ・ブルーコーナー・・・」

「ファイティング・ハラダ・レッドコーナー・・・」

と聞こえません???

私はこういう風にしか聞こえません。



日本の誇る殿堂入りのスーパーボクサー、ファイティング原田さんに敬意を表し・・・

なんて事もないでしょうから・・・

ホントは何て言ってるのか???



カラオケのマイク使って何度も言ってもらいましたが・・・

「ファイティング・ハラダ・ブルーコーナー」

にしか聞こえません・・・



ゆっくりしゃべってもらっても・・・

「ファイティング・ハーラダ・ブルーコーナー」



なんか「タモリ倶楽部」の「空耳アワー」みたい・・・



ここは筆談で教えてもらいました。

「Fighting out of the」

「ファイティング アウト オブ ザ ブルーコーナー・・・」

なんだそうです。



早速、皆の前でマイクで練習・・・

「ファイティング アウト オブ ザ ブルーコーナー・・・」

でも、全然盛り上がらない・・・

「少し違いますね」とのダメだし・・・

何回やっても、早口言葉みたいで、ろれつが回らない・・・

試しに・・・

「ファイティング・ハラダ・ブルーコーナー・・・」

皆さんから「素晴らしい」と言ってもらいました。


もー「ファイティング・ハラダ・レッドコーナー・・・」でいいや・・・




場も盛り上がり、世界一のリングアナ「マイケル・バッファー」さんのモノマネしてもらい・・・

「レディスエンドジェントルマン・・・なんとかかんとか・・・ランボー

凄い似てる・・・

キャバ嬢も大盛り上がり・・・



昨日は楽しかったー・・・



※ランボーもRamboでなく、Rumbleだそうです・・・英語難しっ・・・