なーんか、私がしゃべる英語は、通じないんですよねー。
しゃべるといっても、一言だけなのに。
サンドイッチ屋さんなんですが、好きな具を3つとか4つとか選ぶと、その場で作ってくれるという店で、注文しようと思いました。
前のハワイのときと違って、周りに日本人は自分達しかいないし、日本語が通じるなんて、幻想は抱いていません。
で、卵(ゆで卵をみじん切りにしたもの)とおぼしいきものがあったので、それを指差しながら、「エッグ」と言ったんですが、まったく通じません。指差ししているから、店員さんもそのあたりを指差して「これ?」という顔をするんですが、絶対、卵にならない。
何度言ってもだめなんで、これはもしかしたら卵じゃなくて、クリームチーズかなあと心配になりかけた頃、やっと通じました。指差しが。
恐る恐る食べて見たら、ちゃんと卵でした。
「エッグ」ってシンプルな言葉だと思うんだけどなー
まあ、ちゃんと頼めたし、おいしかったから、OK?
しゃべるといっても、一言だけなのに。
サンドイッチ屋さんなんですが、好きな具を3つとか4つとか選ぶと、その場で作ってくれるという店で、注文しようと思いました。
前のハワイのときと違って、周りに日本人は自分達しかいないし、日本語が通じるなんて、幻想は抱いていません。
で、卵(ゆで卵をみじん切りにしたもの)とおぼしいきものがあったので、それを指差しながら、「エッグ」と言ったんですが、まったく通じません。指差ししているから、店員さんもそのあたりを指差して「これ?」という顔をするんですが、絶対、卵にならない。
何度言ってもだめなんで、これはもしかしたら卵じゃなくて、クリームチーズかなあと心配になりかけた頃、やっと通じました。指差しが。
恐る恐る食べて見たら、ちゃんと卵でした。
「エッグ」ってシンプルな言葉だと思うんだけどなー
まあ、ちゃんと頼めたし、おいしかったから、OK?