正月を迎え、神社に参拝などすると、「大和言葉」の響きと意味に思いを新たにする。
大和言葉は、中国から漢語が入る前の、日本人が用いていた真正の日本語だから、私たちの耳には心地好く感じられる。自然現象や感情などを表すとき、大和言葉でないと的確に表現できないことがよくある。日本人の感情は、本当は大和言葉でなければ伝えられないものだろう。正月は、中国由来の語音から束の間遠ざかるとき、自分たちの遠い先 . . . 本文を読む
goo blog お知らせ
プロフィール
最新コメント
- tekedon638/ヤモリ
- さくらもち/ヤモリ
- tekedon638/ワイドショーの陳腐化
- tekedon638/ワイドショーの陳腐化
- murasaki/ワイドショーの陳腐化
- さくらもち/ワイドショーの陳腐化
- tekedon638/マタデ(ヤナギタデ)
- クリン/マタデ(ヤナギタデ)
- tekedon638/葬祭音痴
- murasaki/葬祭音痴