見出し画像

All about … my things!

トンペンのみんなっ!変な噂に 惑わされないでっ!!

ちまたにはびこる 奇妙な噂。。。 
みなさ~ん へんなうわさを 信じちゃいけませんよぉ~ 

あ  報告ですっ 
「今年の抱負」で 「ハングルをコンピューターで  打てるようになりたい」 って書いたけど 
打てるように なりましたぁ~!! 。。。ていうか
ほとんど この記事書くために
必死に探して がんばったんだけどね 

こんなうわさがあるけど…  って メールもいただいたし
ブログでも 言ってた気がしますが...

  韓国語の トン には 「大便」という意味があるから
トンは トンと言われることを 喜ばない…  



こんな バカな噂を 広めたのは どこのだれだぁ~!! 
信じちゃいけませんよ 
きっと 韓国語を 「中途半端に」 聞きかじったか なんかでしょうね… 

いいですか  東方神起の 東 トンは ハングルで 동 (発音は 日本語の「とん」にちかい)
そして 問題の() 大便 は  똥 (発音は 「っとん」という感じ)
この二つは
日本語で言うと 「おばさん」と「おばあさん」くらい
ちがう単語で  発音もじぇんじぇん 違いますっ  

だいたい  大便  똥 の方は 「濃音」といって 日本人には
とぉぉ~~っても 発音しにくい音 なんですよぉ・・・ 
特に こんな風に 文字の一番最初が 「濃音」だったりするとね 
だから むしろ こちらを発音しようとしても ほとんどの日本人には
無理っ  
だから~
日本人が 日本語で トン て言ってる分には
なんら 問題ありませんからっ 

こうゆ~さ~ ど~しよ~もないこと 誰が考えて 
どこで 流すんだろうねぇ…  疲れる… 

じぇじゅん~  あなたが 若い女の子の前で
「トイレに行く」話とかするから… 東方神起 が 「ひるまにあん」に 出ました 
  あ”・・・ いや それなら むしろ「呼ばれたい」 になるか…  だから 冗談ですってば 
でもぉ~ 韓国の トーク番組  (名前 なんだっけ サウナに入るやつ。。。  )  でも
司会の方が 「あの~ 東方神起の う○こ の話は もういいでしょうか… 」って言うくらい その手の ()話で
盛り上がっちゃうんだよね トンたちって   にゃはは

ま ど~~~~しても 気になってしょうがないって人は
ジェジュンが メールで使った 「東方は 黒が好き 
の 「東方」 て 呼んだらぁ~  
名前:
コメント:

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

※ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

最新の画像もっと見る

最近の「旧 東方神起」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事